译直播-厦门译界通语言服务/远程同传/AI字幕/扫码听同传/毫秒延迟/多语直播
  • 服务项目
    • 项目介绍
    • 云平台案例
    • 同传会议案例
  • 会议赛事
  • 专题栏目
    • 专题推荐
    • TTV 课堂
    • AIIC 工作坊
    • 会议赛事2021
      • 翻译技术教育研讨会
    • 会议赛事2020
      • 科技翻译
      • 语用学专题
      • 公示语翻译
      • 翻译技术论坛
      • 社会语言学
      • 商务英语语言学
      • WITTA TTES 2020年会
      • 中美俄语言服务
      • 公共政策翻译
      • 京津冀MTI
      • 国际翻译论坛
      • 语言服务论坛
    • 会议赛事2019
      • 中外语言服务
      • 中科院STTA
      • 中华口译大赛
      • 岭南翻译2019
      • 两岸口译大赛
      • 商务英语专业
      • 语言学研究
      • “艺果杯”
      • LSPSC 2019
      • 生态与认知2019
      • 能源电力2019
      • 语言服务产业
      • 翻译教育2019
      • 语资网大会2019
      • 传统文化翻译
      • BTI 年会2019
      • MTI 年会2019
      • WITTA TTES年会
      • 国学双语研究会
      • 国际学术交流
      • 国际翻译论坛
      • 大学生学术研讨
      • 机器翻译论坛
      • 翻译技术论坛
      • 翻译职业交流
      • 翻译认知研究会
    • 会议赛事2018
      • 西浦机器翻译
      • 东方与西方
      • 生态与认知2018
      • 能源电力STTEP
      • 语资网大会2018
      • 语言服务标准化
    • “人才杯”大赛讲座
    • 北外AI
    • 北外网院
    • 西外高翻
    • CAPPT
    • 蒙特雷专题
    • WITTA TTES
    • 翻译技术
    • 机器翻译
    • 口译专题
    • 文化外译
    • 翻译教育
    • 大学生科研英语
    • 剑桥同传
    • MSQ 迈平方
  • 名师大咖
  • 资讯看点
    • 资讯趣闻
    • TED 精选
    • 原创编译
  • 联系我们
  • 登录
  • 第五届“儒易杯”中华文化国际翻译大赛口译总决赛暨颁奖典礼

    第五届“儒易杯”中华文化国际翻译大赛口译总决赛暨颁奖典礼

    会议赛事 精彩回放
    直播: 12月17日 The 5th "CC Cup" International Chinese Culture Translation Contes…
    2023-12-15
  • 远程同传:口译译员的新纪元-王海波

    远程同传:口译译员的新纪元-王海波

    国际翻译论坛 精彩回放
    大概在十几年前欧盟已经开始运用远程同传,开始研究和探讨远程同传的技术。整个西欧大陆应用的语种超过了全世界任何一个语种的使用频繁度,在我们中国本土,有个一…
    2020-01-15
  • 对国际翻译公司企业家的8条建议-吕国

    对国际翻译公司企业家的8条建议-吕国

    国际翻译论坛 精彩回放 翻译行业
    阳光创译董事长吕国博士主题分享,从八个方面来介绍,一开始阳光创译是聚焦于矿业能源领域的翻译起家的,把这个行业做穿做透,这是最初对公司的定位和聚焦。
    2020-01-15
  • 圆桌论坛:翻译公司运营及人才培养

    圆桌论坛:翻译公司运营及人才培养

    人才培养 国际翻译论坛 精彩回放 翻译行业
    2020第四届国际翻译发展高峰论坛圆桌会议
    2020-01-15
  • 用文字谱写生命,用语言传递文明—浅谈如何培养翻译的工匠精神-王斌

    用文字谱写生命,用语言传递文明—浅谈如何培养翻译的工匠精神-王斌

    人才培养 国际翻译论坛 精彩回放
    王斌先生分享,翻译的诚信非常重要,诚信背后根源是人的善良。我觉得只要有时间,只要有机会就跟他们讲作为一个翻译的责任感和使命感,只有我们的翻译他达到一个很…
    2020-01-15
  • Performance Stress Management Skills and Practical Applications for Language Interpreters-韩博超

    Performance Stress Management Skills and Practical Applications for Language Interpreters-韩博超

    口译专题 国际翻译论坛 精彩回放
    加拿大资深译员 韩博超先生 演讲中提到从从业人员角度来说无论做口译还是笔译都会面临巨大的压力,这个学科也会给你带来性格上面脆弱一点的方向,就是对完美主义…
    2020-01-15
  • Lost in Translation: Intent, Understanding and the Importance of Conversational English

    Lost in Translation: Intent, Understanding and the Importance of Conversational English

    国际翻译论坛 精彩回放
    街头英语CEO Joe Martins
    2020-01-15
  • 逆向思维在管理中的应用-武中华

    逆向思维在管理中的应用-武中华

    国际翻译论坛 精彩回放
    华云思创CEO 武中华先生 表示:将自己的多年工作历程分享给大家,为了发展的需要,我2000年的中旬自己做了一个决定,我把我的股份拿出25%让出去了。这…
    2020-01-15
  • 智能翻译的行业应用-田亮

    智能翻译的行业应用-田亮

    国际翻译论坛 机器翻译 精彩回放 翻译行业
    新译科技CEO 田亮先生分享,在智能翻译它的定义,以及它现在智媒市场,以及在现实生活中它所进行常规的应用以及未来趋势的探讨和交流。
    2020-01-15
  • 翻译官如何走出人工智能时代的个人迷失-刘科峰

    翻译官如何走出人工智能时代的个人迷失-刘科峰

    国际翻译论坛 精彩回放 翻译实践
    瑞迪优文化传媒刘科峰董事长表示人工智能确实给人类带来很多好处。提高了翻译效率,给普通人阅读提供了帮助,增加了用户体验,还增加了拍照语音。
    2020-01-15
  • 【回看】2020(第四届)中国国际翻译高峰论坛

    【回看】2020(第四届)中国国际翻译高峰论坛

    会议赛事 精彩回放
    直播:1月11日 论坛主题涵盖了翻译行业发展及形势、翻译公司经营管理、机器翻译、翻译技术实践与应用、翻译教育、及翻译职业交流等。
    2020-01-09
  • 【回看】2019第三届中国国际翻译高峰论坛

    【回看】2019第三届中国国际翻译高峰论坛 【回看】2019第三届中国国际翻译高峰论坛 【回看】2019第三届中国国际翻译高峰论坛 【回看】2019第三届中国国际翻译高峰论坛
    直播:1月19日 随着翻译行业信息化与现代化进程的进一步加剧、尤其是人工智能及大数据技术进一步融入翻译行业,行业竞争也愈演愈烈,翻译公司如何转型升级,尤其是中小型翻译公司如何生存乃至进一步发展壮大?有什么发展经营…
    会议赛事,精彩回放 2018-12-29
  • AI时代 共享未来-张天翼

    AI时代 共享未来-张天翼

    国际翻译论坛 机器翻译 精彩回放
    开放的心态拥抱MT技术、实践展示垂直领域定制的云译MT、云译引擎(技术特性)、如何利用MT提高翻译产能...
    2019-01-22
  • 中小翻译公司的经营之道-吕国

    中小翻译公司的经营之道-吕国

    国际翻译论坛 精彩回放 翻译行业
    不宜用有限的资源做无限的事业、“走出去”开翻译公司、语言行业产业链资源整合、战术上“专业的人做专业的事”、翻译公司团队建设、翻译项目领域的选择、中小型翻…
    2019-01-22
  • 2019 翻译新生态:翻译技术、机器翻译、人工智能之耦合-田惠才

    2019 翻译新生态:翻译技术、机器翻译、人工智能之耦合-田惠才

    国际翻译论坛 机器翻译 精彩回放 翻译技术
    A是指AI,人工智能;B是区块链;C是云技术,云共享,云分享;D是大数据...
    2019-01-22
  • 圆桌论坛一:人机结合大时代下的翻译公司发展

    圆桌论坛一:人机结合大时代下的翻译公司发展

    国际翻译论坛 机器翻译 精彩回放 翻译行业
    2019第三届中国国际翻译高峰论坛:聚焦· 分享· 智能· 共赢 ·生态链
    2019-01-22
  • 机器翻译与在线CAT应用及发展-崔腾原

    机器翻译与在线CAT应用及发展-崔腾原

    国际翻译论坛 机器翻译 精彩回放 翻译技术
    机器翻译、机器翻译竞争趋势是什么样的趋势呢?机器翻译的应用包括下面几个方面、在线翻译管理平台常见的一些特点...
    2019-01-22
  • MTI人才培养的问题与探索,以中国矿业大学(北京)为例-许卉艳

    MTI人才培养的问题与探索,以中国矿业大学(北京)为例-许卉艳

    人才培养 国际翻译论坛 精彩回放
    中国矿业大学(北京)介绍、MTI的一些情况、学校办学特色、课程安排、加强翻译职业化教育...
    2019-01-22
  • 人工智能与专利翻译-张龙哺

    人工智能与专利翻译-张龙哺

    国际翻译论坛 精彩回放
    首先什么是人工智能?人工智能目的是什么呢?人工智能应用领域、用智能CAT,结合机器翻译...
    2019-01-22
  • 兼职译员与翻译公司的合作-李强

    兼职译员与翻译公司的合作-李强

    国际翻译论坛 精彩回放 翻译行业
    翻译行业译员主体为兼职译员、兼职译员与公司合作、合作价格的三个要素、如何选择正确的合作公司...
    2019-01-22
  • 浅谈翻译市场从红海到蓝海的转变策略 - 王斌

    浅谈翻译市场从红海到蓝海的转变策略 – 王斌

    国际翻译论坛 精彩回放 翻译行业
    究竟什么是蓝海,究竟什么是红海;做最好的自己;只有良心企业才能永存...
    2019-01-22
  • 中国-埃及语言文化的差异-Asmaa

    中国-埃及语言文化的差异-Asmaa

    国际翻译论坛 文化外译 精彩回放
    阿中英三语译者谈埃及与中国在语言方面的不同、语言发音上的差别...
    2019-01-22
  • 圆桌论坛二:译员成长与翻译公司经营之道

    圆桌论坛二:译员成长与翻译公司经营之道

    人才培养 国际翻译论坛 精彩回放 翻译行业
    2019第三届中国国际翻译高峰论坛:聚焦· 分享· 智能· 共赢 ·生态链
    2019-01-22
  • 【回看】新时代的翻译技术发展与国际翻译研究新视野-李德凤

    【回看】新时代的翻译技术发展与国际翻译研究新视野-李德凤

    WITTA TTES 精彩回放 翻译技术
    直播:8月24日20:00 人工智能、大数据、云计算,这些如今都已经是我们大多数人耳熟能详的术语。而对于从事翻译实践和教学的人来说,翻译技术更是我们几乎…
    2018-08-14
 
  • 关于我们
  • 联系我们

闽公网安备 35020302033318号

闽ICP备2023010989号-1

厦门译界通文化传播有限公司 · 保留所有权利

Copyright © 2023

译直播-厦门译界通语言服务/远程同传/AI字幕/扫码听同传/毫秒延迟/多语直播

微信联系

译直播

关注 译直播 微信公众号

译直播微信公众号

按文章类型进行搜索

热门搜索: 多路直播 远程同传 会议赛事 精彩回放
返回顶部
  • 首页
  • 搜索
  • 云平台
  • 同传会议
  • 公众号