老年认知障碍人群词语命名能力对负性情绪调控能力的影响 – 李云霞 北外AI 名师大咖 直播: 5月11日 李云霞,同济大学附属同济医院主任医师、教授、博导,中国医师协会神经心理专委会委员、中国卒中学会血管性认知障碍分会委会... 2022-05-10
【升级版】计算机辅助翻译技术视频教程-韩林涛 名师大咖 翻译技术 课程将重点围绕“机助人译”展开,面向翻译行业的从业者和其他行业的翻译爱好者,希望大家能通过这一系列视频深入了解常见计算机辅助翻译工具的应用场景和具体使用… 2022-04-18
面向语音教学的发音可视化研究 – 方强 北外AI 名师大咖 直播:4月13日 15:00 博士,中国社会科学院语言研究所副研究员。研究兴趣为语音合成、语音识别、发音分析与建模、发音可视化,近年来主要从事发音可视化… 2022-04-08
为什么需要用跨学科的方法研究语言—以中国北方为例 北外AI 名师大咖 直播:3月30日 15:00 徐丹,法国索尔蓬大学语言学博士,法国国立东方语言文化学院(INALCO)特级教授,法国科学院东亚语言研究所(CRLAO)兼… 2022-03-28
2030年通信系统与网络的发展与展望- 孙智立 北外AI 名师大咖 直播:3月16日15:00 随着通信技术的发展,通信网络为信息化社会建设与经济生活发展提供了巨大的技术力量并发挥着至关重要的载体作用。2020年以来,我… 2022-03-14
机器翻译专题栏目 专题推荐 名师大咖 2018.06.16-2022.01.19 译直播精彩回放 | 人工智能飞速发展的今天,机器翻译(machine translation 或 MT)或者… 2022-02-23
翻译名讲堂第2讲:以简明英语指导汉英翻译 – 李长栓 “人才杯”大赛讲座 名师大咖 直播:11月28日 为充分发挥首届新时代“人才杯”多语种笔译大赛大赛“以赛促教、以赛促学、以赛促研”的积极作用,主办方将邀请各高校翻译专业教师、各领域高… 2021-11-18
职场漫话第2讲:全球化背景下的专利语言服务需求 – 楚红杰 “人才杯”大赛讲座 名师大咖 直播:11月27日 为充分发挥首届新时代“人才杯”多语种笔译大赛大赛“以赛促教、以赛促学、以赛促研”的积极作用,主办方将邀请各高校翻译专业教师、各领域高… 2021-11-18
翻译名讲堂第1讲:应急语言服务概略 – 王铭玉 “人才杯”大赛讲座 名师大咖 直播:11月24日 为充分发挥首届新时代“人才杯”多语种笔译大赛大赛“以赛促教、以赛促学、以赛促研”的积极作用,主办方将邀请各高校翻译专业教师、各领域高… “人才杯”大赛讲座,名师大咖 2021-11-17
职场漫话第1讲:职业译员的素养和成长之路 – 王璐 “人才杯”大赛讲座 名师大咖 直播:11月21日 为充分发挥首届新时代“人才杯”多语种笔译大赛大赛“以赛促教、以赛促学、以赛促研”的积极作用,主办方将邀请各高校翻译专业教师、各领域高… 2021-11-18
面向语音教学和训练的语音学研究-熊子瑜 北外AI 名师大咖 直播:10月29日 随着语音技术手段和研究方法的不断发展,面向语音教学和训练的实验语音学研究将在教学领域开花结果,相关研究也会因实际需求而不断走向深入和… 2021-10-25
语言智能发展现状及思考 – 常宝宝 北外AI 名师大咖 直播:9月29日 自然语言处理(NLP)是研究以形式化计算模型来分析、理解和生成自然语言的专门学科。近十年来,随着深度学习技术的引入,许多自然语言处理任… 2021-09-28
老年话语多模态语料的切分与标注——传统中医药思想的启示 – 顾曰国 北外AI 直播:8月18日 15:00 本研究基于实验室外语健脑强智研究中心申报的——国家人文社科基金重点项目——“基于老年多模态语料库老年语言能力与语言障碍研究 2021-08-18
【第六期】“翻译技术课程教师成长之路”专题教学经验分享与公益学术研修会 翻译技术 直播:7月17日19:30 为了总结和宣传大赛学术成果,展示获奖选手的教学风采和精神风貌,组委会特邀请12位决赛获奖选手通过直播形式举办“翻译技术课程教… 翻译技术 2021-07-15
【第五期】“翻译技术课程教师成长之路”专题教学经验分享与公益学术研修会 翻译技术 直播:7月3日19:30 为了总结和宣传大赛学术成果,展示获奖选手的教学风采和精神风貌,组委会特邀请12位决赛获奖选手通过直播形式举办“翻译技术课程教师… 翻译技术 2021-07-02
语言格局的研究理念和分析方法(下)- 石锋 北外AI 直播:6月30日 15:00 语音学和音系学怎样结合?语音格局就是二者的交汇点。语音格局就是用语音实验的方法研究语言的音位系统。通过量化分析,可以得到语… 2021-06-28
语音特征:如何构建完整的特征系统?- 端木三 北外AI 直播:6月23日 19:30 端木三 (San Duanmu),美国密西根大学语言学系教授。1981-1986年在复旦大学外文系任教,1990年获MIT… 2021-06-18
【第四期】“翻译技术课程教师成长之路”专题教学经验分享与公益学术研修会 翻译技术 直播:6月19日19:30 为了总结和宣传大赛学术成果,展示获奖选手的教学风采和精神风貌,组委会特邀请12位决赛获奖选手通过直播形式举办“翻译技术课程教… 翻译技术 2021-06-16
语言学理论与理论构建 – 冯胜利 北外AI 直播:6月9日 15:00 冯教授将基于其提出的“乾嘉理必=道理的必然而非事实的必然”及韵律语法、语体语法等经验,讨论理论的概念及其构建方法。 2021-06-02
【第三期】“翻译技术课程教师成长之路”专题教学经验分享与公益学术研修会 翻译技术 直播:6月5日19:30 为了总结和宣传大赛学术成果,展示获奖选手的教学风采和精神风貌,组委会特邀请12位决赛获奖选手通过直播形式举办“翻译技术课程教师… 翻译技术 2021-06-04
【第二期】“翻译技术课程教师成长之路”专题教学经验分享与公益学术研修会 翻译技术 直播:5月22日19:30 为了总结和宣传大赛学术成果,展示获奖选手的教学风采和精神风貌,组委会特邀请12位决赛获奖选手通过直播形式举办“翻译技术课程教… 翻译技术 2021-04-29
语言格局的研究理念和分析方法(上) 北外AI 名师大咖 直播: 5月12日15:00 语音学和音系学怎样结合?语音格局就是二者的交汇点。语音格局就是用语音实验的方法研究语言的音位系统。通过量化分析,可以得到语… 2021-05-11
新文科背景下的翻译技术教育创新研讨会暨第六届河南省高校翻译技术联盟协同创新研讨会 会议赛事 翻译技术教育研讨会 直播:4月27日 为了促进新时期翻译研究与实践创新,探讨新文科背景下翻译技术人才培养模式创新,推动翻译技术资源的共建共享,激发翻译学术共同体的活力,河南… 2021-04-22
从“基石”到“顶石”:翻译人才培养的创新理念与原则-赵军峰 翻译技术教育研讨会 法律语言学博士,现任广东省普通高校人文社科重点研究基地、广东外语外贸大学翻译学研究中心主任、高级翻译学院教授、博士生导师赵军峰教授,以“从‘基石’到‘顶… 2021-04-29
人工智能时代翻译技术与研究发展-王建华 翻译技术教育研讨会 中国人民大学外国语学院教授、博士生导师、副院长、中国认知翻译研究会副会长、中国翻译认知研究专业委员会副会长王建华教授,作了“智能时代技术驱动视域下的多模… 2021-04-29