译直播-云平台
  • 服务项目
    • 云平台
    • 同传会议
  • 会议赛事
  • 专题栏目
    • TTV 课堂
    • 会议赛事2020
      • 科技翻译
      • 语用学专题
      • 公示语翻译
      • 翻译技术论坛
      • 社会语言学
      • 商务英语语言学
      • WITTA TTES 2020年会
      • 中美俄语言服务
      • 公共政策翻译
      • 京津冀MTI
      • 国际翻译论坛
      • 语言服务论坛
    • 会议赛事2019
      • 中外语言服务
      • 中科院STTA
      • 中华口译大赛
      • 岭南翻译2019
      • 两岸口译大赛
      • 商务英语专业
      • 语言学研究
      • “艺果杯”
      • LSPSC 2019
      • 生态与认知2019
      • 能源电力2019
      • 语言服务产业
      • 翻译教育2019
      • 语资网大会2019
      • 传统文化翻译
      • BTI 年会2019
      • MTI 年会2019
      • WITTA TTES年会
      • 国学双语研究会
      • 国际学术交流
      • 国际翻译论坛
      • 大学生学术研讨
      • 机器翻译论坛
      • 翻译技术论坛
      • 翻译职业交流
      • 翻译认知研究会
    • 会议赛事2018
      • 西浦机器翻译
      • 东方与西方
      • 生态与认知2018
      • 能源电力STTEP
      • 语资网大会2018
      • 语言服务标准化
    • 西外高翻
    • 北外网院
    • CAPPT
    • 北外AI
    • 蒙特雷专题
    • WITTA TTES
    • 翻译技术
    • 机器翻译
    • 口译专题
    • 文化外译
    • 翻译教育
    • 大学生科研英语
    • 剑桥同传
    • MSQ 迈平方
  • 名师大咖
  • 资讯看点
    • 资讯趣闻
    • TED 精选
    • 原创编译
  • 联系我们
  • 登录
  • 注册
  • 开幕式 | 人工智能时代我国语言服务产业研究高端论坛

    开幕式 | 人工智能时代我国语言服务产业研究高端论坛

    语言服务产业研究
    9月13-15日 多位知名专家学者、企业家在论坛上作了主旨报告,共同探索人工智能时代我国语言服务产业的机遇、挑战与解决办法。
    2019-09-25
  • 法律语言服务的伦理观刍议 - 张法连

    法律语言服务的伦理观刍议 – 张法连

    名师大咖 语言服务产业研究
    十八届四中全会提出加强涉外法律工作,新时代背景下法律语言服务工作变得日益重要。翻译伦理近年来在学术界得到了相当的重视。因为法律翻译的特殊性,法律翻译的伦…
    2019-09-25
  • 从语言服务大国迈向语言服务强国——语言服务、语言服务学科、语言服务人才的再定位 - 王立非

    从语言服务大国迈向语言服务强国——语言服务、语言服务学科、语言服务人才的再定位 – 王立非

    名师大咖 语言服务产业研究
    依据国内外语言服务行业和学科发展现状,对语言服务和语言服务学科进行重新定义,同时提出三个论点:首先,从一国的市场规模和从业人数看,我国已成为名副其实的语…
    2019-09-25
  • 机辅圣经翻译对国家翻译实践文本翻译的启示 - 任东升

    机辅圣经翻译对国家翻译实践文本翻译的启示 – 任东升

    名师大咖 翻译技术 语言服务产业研究
    圣经迄今为止被翻译成 1500 多种语言,可谓世界上传播范围最广、译本最多的文本之一。当前圣经翻译不再囿于传统的进度缓慢的操作流程,而寻求与科技发展同步…
    2019-09-25
  • 语言服务学与高校翻译人才培养 - 谭业升

    语言服务学与高校翻译人才培养 – 谭业升

    人才培养 语言服务产业研究
    对语言服务的定义和类型进行梳理和概括,进一步明确语言服务的内涵和外延。在此基础上对语言服务学进行定义,阐述语言服务学的学科基础、研究对象、研究范围和研究…
    2019-09-25
  • 从“语言+”到“知识产权”—语言产业亟待完善知识产权保护 - 董涛

    从“语言+”到“知识产权”—语言产业亟待完善知识产权保护 – 董涛

    语言服务产业研究
    从产业过程看,语言经济是一个以语言文字为载体的知识创新过程, 是典型的知识密集型产业。知识产权法律制度对于语言产业的发展具有尤为重要的意义。例如,在文字…
    2019-09-25
  • 语言与翻译教学过程中的数据挖掘与人工智能技术管窥 - 俞敬松

    语言与翻译教学过程中的数据挖掘与人工智能技术管窥 – 俞敬松

    语言服务产业研究
    北京大学自从 2005 年起开始筹备语言信息工程系并创建计算机辅助翻译专业起,已经走过了不短的历程。作为在软件与微电子学院下开设的语言方向硕士课程,我们…
    2019-09-25
  • 人工智能时代 MTI 人才培养的本位回归:理论与实践 - 张政

    人工智能时代 MTI 人才培养的本位回归:理论与实践 – 张政

    人才培养 翻译实践 翻译教育 语言服务产业研究
    “AlphaGo”、腾讯翻译机、百度翻译、google 翻译、有道翻译、塔多思、Déjà Vu、Systran、自动翻译机、译后编辑技术等等,不一而足,…
    2019-09-25
  • 应用翻译学概念框架再反思与研究展望 - 李瑞林

    应用翻译学概念框架再反思与研究展望 – 李瑞林

    语言服务产业研究
    翻译是以人类知识和经验跨语言转移为本质的一项社会事业,旨在解决知识和经验的不确定性、干扰性和非对称性问题,实现人类知识和经验的重新配置与共享,促进人力资…
    2019-09-25
  • 古典名著的海外译介 - 王燕

    古典名著的海外译介 – 王燕

    文化外译 语言服务产业研究
    1807 年,随着第一位英国传教士汉学家马礼逊的来华,《红楼梦》《三国演义》等中国古典名著开始被大量译介到英语世界。这批资料内容丰富、体系庞杂。本讲座以…
    2019-09-25
  • 语言的经济属性与我国语言服务产业及其研究现状分析 - 司显柱

    语言的经济属性与我国语言服务产业及其研究现状分析 – 司显柱

    语言服务产业研究
    语言真能生钱吗?语言产业真的存在吗?哪些职业是语言职业?怎样统计语言对社会的经济贡献度?哪些消费属于语言消费?语言消费与语言产业、语言职业的发展有何关系…
    2019-09-25
  • 国家术语服务基础设施:理念、经验与实现 - 王少爽

    国家术语服务基础设施:理念、经验与实现 – 王少爽

    语言服务产业研究
    作为人类知识和经验的凝结,术语是知识体系和话语体系构建的关键要素。在全球化和技术发展的驱动下,人类知识的增殖和更迭空前迅速,引发 各个领域中术语数量的激…
    2019-09-25
  • 语言服务行业的本地化专业方向建设 - 崔启亮

    语言服务行业的本地化专业方向建设 – 崔启亮

    翻译技术 翻译教育 语言服务产业研究
    本地化是语言服务行业和语言服务专业的重要组成部分,它融合信息技术、翻译技能、项目管理的现代语言服务,欧美发达国家的高校已经开设本地化专业 20 多年。本…
    2019-09-25
  • 闭幕式 | 人工智能时代我国语言服务产业研究高端论坛

    闭幕式 | 人工智能时代我国语言服务产业研究高端论坛

    语言服务产业研究
    来自我国语言服务产业研究领域的16位知名专家学者和语言服务行业企业家在论坛上作了主旨报告,共同探索人工智能时代我国语言服务产业的机遇、挑战与解决办法。来…
    2019-09-25
  • 关于我们
  • 联系我们
  • 会员中心
  • 今日排行
  • 专享好礼

广播电视节目制作经营许可证(闽)字第01178号

增值电信业务经营许可证  闽B2-20201118

闽公网安备35020302033318号

闽ICP备17015461号-2

 

厦门精艺达文化传播有限公司.保留所有权利

Copyright © 2014-2021

译直播-云平台

关注 译直播 微信公众号

译直播微信公众号

按文章类型进行搜索

返回顶部
  • 首页
  • 搜索
  • 云平台
  • 同传会议
  • 公众号
×

社交帐号登录/注册

微信 微博
或者使用网站帐号登录
需要一个帐号吗?
找回密码?

手机短信登录