翻译官如何走出人工智能时代的个人迷失-刘科峰 国际翻译论坛 精彩回放 翻译实践 瑞迪优文化传媒刘科峰董事长表示人工智能确实给人类带来很多好处。提高了翻译效率,给普通人阅读提供了帮助,增加了用户体验,还增加了拍照语音。 2020-01-15
国际工程项目翻译实践-张玉霞 LSPSC 2019 精彩回放 翻译实践 东营市百通思达翻译公司副总经理,从事石油工程项目翻译管理和项目咨询工作十几年,承担了大量石油工程、招投标文件、法律文件、财务资料的编译工作,以及国际石油… 2019-10-23
人工智能时代 MTI 人才培养的本位回归:理论与实践-张政 人才培养 精彩回放 翻译实践 翻译教育 语言服务产业研究 “AlphaGo”、腾讯翻译机、百度翻译、google 翻译、有道翻译、塔多思、Déjà Vu、Systran、自动翻译机、译后编辑技术等等,不一而足,… 2019-09-25
探索普通行业院校MTI学生应用型、实践性能力培养路径-艰难与尝试-李家坤 精彩回放 翻译实践 语资网大会2019 研究生学历,教授,曾就读于辽宁师范大学和东北大学,研究方向为英语语言学与应用语言学,沈阳建筑大学翻译硕士导师,外国语学院院长,中国翻译协会专家译员、中国… 2019-08-19
数字化教学在口译人才培养中的思考与实践-夏倩 人才培养 口译专题 精彩回放 翻译实践 翻译教育 语资网大会2019 西交利物浦大学英语系口笔译讲师。宁波诺丁汉教育博士、英国巴斯大学口笔译硕士。研究方向英汉口笔译教学、汉英口译自动评分、跨文化交际在口笔译教育中的作用等。… 2019-08-19
以图书翻译为载体的MTI翻译实践平台建设-梁本彬 WITTA TTES年会 名师大咖 精彩回放 翻译实践 翻译技术 重庆第二师范学院副教授,近10年来致力于人文社科图书的翻译实践与研究,积累了较为丰富的图书翻译出版经验,翻译出版各类图书20余本。近几年积极尝试将图书翻… 2019-06-19
VMware本地化流程及高校本地化翻译课程实践-万强 WITTA TTES年会 名师大咖 精彩回放 翻译实践 翻译技术 翻译教育 VMware产品全球化测试经理,在软件的自动化测试、本地化持续集成和持续交付、软件的云转型、本地化和机器翻译融合等方面经验丰富。积极推动VMware多个… 2019-06-19
专业性翻译在校企合作中的探索-左仁君 精彩回放 翻译实践 翻译教育 能源电力2018 瑞科翻译有限公司联合创始人、总经理,语资网秘书长、中国翻译协会翻译服务委员会委员,中国翻译协会本地化服务委员会委员、江苏省翻译协 会理事。15 年语言服… 2018-10-30
中国石油大学(北京)能源话语教学与实践探索-徐方富 精彩回放 翻译实践 翻译教育 能源电力2018 中国石油大学(北京)外国语学院教授,硕士生导师,副院长。研究方向:翻译与跨文化交际,应用语言学。独立或合作发表论文 30 篇,主编、 参编教材 15 部… 2018-10-30
电力能源语料库的建设与利用-张井 精彩回放 翻译实践 翻译技术 能源电力2018 Tmxmall 创始人兼 CEO,2010 年本科毕业于西北工业大学计算机学院,获西北工业大学校优秀毕业生。2013 年 1 月硕士研究生毕业于天津大学… 2018-10-30
基于 Déjà Vu-迪佳悟的语料库技术在翻译教学、翻译实践与科研中的应用-金新 精彩回放 翻译实践 翻译技术 翻译教育 能源电力2018 Déjà Vu-迪佳悟中国(上海环江电子科技有限公司)技术总监、湖 北佳译语联网络科技有限公司语言服务事业部运营总监,负责世界领先计算机辅助翻译工具 D… 2018-10-30
日语翻译的经验之谈-潘太史 名师大咖 精彩回放 翻译实践 曾就读于首都师范大学日语专业,毕业以后长期从事与日资企业相关的工作,累计翻译量在三百万字以上。 在口译工作上常为日本的政府机构以及企业等部门担任口译工作… 2018-08-05