置顶文章
-
Interpreting today, Issues, challenges and opportunities-Maurizio Viezzi
-
翻译本科专业竟争力调查分析-王立弟
-
第十五届全国翻译院系负责人联席会议总结发言-柴明熲
-
欢迎辞-龚思怡
-
华为5G宣传片及美国英国“宣传片”
-
研究会领导致辞-刘利
-
黑洞深处 -一张里程碑式的照片
-
刘欣和福克斯主播正面交锋
-
理事单位代表致辞-宫长为
-
每周看点:译界要闻播报 7.12
-
全球化语境中的后现代性与新儒学-王宁
-
如何寻求并得到帮助-Heidi Grant
-
对外传播国学典籍是译介工作者应负的使命-姚培生
-
一带一路背景下中国文化走出去与双语人才培养-程爱民
-
双语研究会成立的意义和使命-高明乐
-
法律翻译中的文化传递-张法连
-
中华学术外译与中华文明的重塑-冯奇
-
国学古籍双语的数字化与智能化-熊德意
-
古汉语的理解与英译-胡宗锋
-
朝鲜半岛的汉诗传统-姚喜明
-
文化对外传播与企业全球化的和谐之道(初探)-张建农
-
中华文化外译的误区与范式革命-赵彦春
-
首届“儒易杯”大赛口译总决赛致辞-苗福光
-
首届“儒易杯”大赛口译总决赛必答题环节
-
首届“儒易杯”大赛口译总决赛抢答题环节
-
首届“儒易杯”大赛口译总决赛评委点评-王炎强
-
颁奖典礼致辞-曹斌
-
分论坛总结发言-赵安源