2019英特尔物联网峰会 同传服务 10月17日,英特尔在厦门举办了主题为“识微见远”的2019物联网峰会。本次峰会上英特尔带来了全新的物联网产品,包括最新版本的Intel® Distri… 2019-10-17
【回看】天津翻译技术及本地化沙龙成立暨第一期活动 会议赛事 精彩回放 直播:10月13日 旨在汇聚天津地区翻译技术及本地化专家、学者及爱好者,促进翻译技术与本地化实践,普及翻译技术和本地化应用,推动天津高校翻译技术和翻译教… 会议赛事,精彩回放 2019-10-06
【回看】2019语言服务产业链供需合作交流峰会暨中国翻译协会翻译服务委员会年会 会议赛事 精彩回放 直播:10月19-20日 在国家一带一路的大背景下,为进一步面向市场,面向外向型企业提供更好的语言服务,支撑国际贸易,支撑地方经济发展,委员会拟于201… 2019-09-30
【回看】全球化的趋势及对策 – Jeannette Stewart WITTA TTES 精彩回放 翻译技术 直播:12月18日 美国知名全球化与本地化专家,在线翻译资源共享平台Translation Commons的创始人。此外,她曾是CommuniCare公… 2019-09-29
【回看】视频本地化技术-赵杰 WITTA TTES 精彩回放 翻译技术 直播:12月3日 博芬(Boffin)联合创始人、总裁,兼VideoLocalize CEO。赵杰先生常驻多伦多,拥有超过 20 年语言服务行业经验,常… 2019-09-29
【回看】TLM专业课程设置及人才培养-Max Troyer WITTA TTES 人才培养 名师大咖 精彩回放 翻译技术 直播:11月20日 Max Troyer教授来自明德大学蒙特雷高级翻译学院,目前担任翻译和本地化管理(TLM)专业主任一职,同时负责网站本地化、多语言桌… 2019-09-29
【回看】机器翻译的前世今生-冯洋 WITTA TTES 机器翻译 精彩回放 直播:11月1日 中国科学院计算技术研究所“新百星人才引进计划”入选者,副研究员、博士生导师,主要研究方向为机器翻译和人机对话。在中科院计算所获得博士学… 2019-09-29
【回看】AI时代机器翻译的挑战及译员技术能力养成-魏子杭 WITTA TTES 机器翻译 精彩回放 翻译技术 直播:10月22日 北京第二外国语学院教师,计算机科学硕士,项目管理高级工程师(副高级职称),MTI硕士论文导师,中国译协翻译师资培训讲师。计算机、管理… 2019-09-29
【回看】网站本地化常见流程及实战技巧-朱华 WITTA TTES 精彩回放 翻译技术 直播:10月8日 天津外国语大学教师,天外英语翻译理论与实践、美国蒙特雷高级翻译学院翻译及本地化项目管理双硕士,美国翻译协会北加州分会会员。除教学外,还… 2019-09-29
中国制造强国论坛–走进陆升 同传服务 中国制造强国论坛走进陆升(福建)集团于9月28日在陆升陶瓷酒店圆满落幕。本次论坛以“世界瓷都 百年陆升”为主题,由中国制造强国论坛组委会、福建省德化县工… 2019-09-28
2019中国香料香精化妆品行业年会暨国际化妆品大会 同传服务 9月26日-29日,为了深入贯彻落实十九大精神和国家关于推进供给侧改革、实现经济高质量发展的总体要求,由协会主办的、以“美丽初心 合作创新”为主题的“… 2019-09-27
第十五届全国机器翻译大会 会议赛事 直播:9月27-29日 CCMT旨在为国内外机器翻译界同行提供一个交互平台,加强国内外同行的学术交流,召集各路专家学者针对机器翻译的理论方法、应用技术和… 2019-09-26
中国福建——印尼伊斯兰文化研讨会 同传服务 2019年9月26日,中国(福建)—印度尼西亚伊斯兰文化研讨会在华侨大学泉州校区陈嘉庚纪念堂成功举行。本次会议由福建省人民对外友好协会和华侨大学主办,华… 2019-09-26
The power to think ahead in a reckless age TED 精选 精彩回放 在这场富有远见的演讲中,作家比娜·文卡塔拉曼(Bina Venkataraman)回答了我们时代中的一个关键问题:怎样才能保护我们的未来并且为下一代做出… 2019-09-25
闭幕式 | 人工智能时代我国语言服务产业研究高端论坛 精彩回放 语言服务产业研究 来自我国语言服务产业研究领域的16位知名专家学者和语言服务行业企业家在论坛上作了主旨报告,共同探索人工智能时代我国语言服务产业的机遇、挑战与解决办法。来… 2019-09-25
语言服务行业的本地化专业方向建设-崔启亮 精彩回放 翻译技术 翻译教育 语言服务产业研究 本地化是语言服务行业和语言服务专业的重要组成部分,它融合信息技术、翻译技能、项目管理的现代语言服务,欧美发达国家的高校已经开设本地化专业 20 多年。本… 2019-09-25
国家术语服务基础设施:理念、经验与实现-王少爽 精彩回放 语言服务产业研究 作为人类知识和经验的凝结,术语是知识体系和话语体系构建的关键要素。在全球化和技术发展的驱动下,人类知识的增殖和更迭空前迅速,引发 各个领域中术语数量的激… 2019-09-25
语言的经济属性与我国语言服务产业及其研究现状分析-司显柱 精彩回放 语言服务产业研究 语言真能生钱吗?语言产业真的存在吗?哪些职业是语言职业?怎样统计语言对社会的经济贡献度?哪些消费属于语言消费?语言消费与语言产业、语言职业的发展有何关系… 2019-09-25
古典名著的海外译介-王燕 文化外译 精彩回放 语言服务产业研究 1807 年,随着第一位英国传教士汉学家马礼逊的来华,《红楼梦》《三国演义》等中国古典名著开始被大量译介到英语世界。这批资料内容丰富、体系庞杂。本讲座以… 2019-09-25
应用翻译学概念框架再反思与研究展望-李瑞林 精彩回放 语言服务产业研究 翻译是以人类知识和经验跨语言转移为本质的一项社会事业,旨在解决知识和经验的不确定性、干扰性和非对称性问题,实现人类知识和经验的重新配置与共享,促进人力资… 2019-09-25
人工智能时代 MTI 人才培养的本位回归:理论与实践-张政 人才培养 精彩回放 翻译实践 翻译教育 语言服务产业研究 “AlphaGo”、腾讯翻译机、百度翻译、google 翻译、有道翻译、塔多思、Déjà Vu、Systran、自动翻译机、译后编辑技术等等,不一而足,… 2019-09-25
语言与翻译教学过程中的数据挖掘与人工智能技术管窥-俞敬松 精彩回放 语言服务产业研究 北京大学自从 2005 年起开始筹备语言信息工程系并创建计算机辅助翻译专业起,已经走过了不短的历程。作为在软件与微电子学院下开设的语言方向硕士课程,我们… 2019-09-25
从“语言+”到“知识产权”—语言产业亟待完善知识产权保护-董涛 精彩回放 语言服务产业研究 从产业过程看,语言经济是一个以语言文字为载体的知识创新过程, 是典型的知识密集型产业。知识产权法律制度对于语言产业的发展具有尤为重要的意义。例如,在文字… 2019-09-25
语言服务学与高校翻译人才培养-谭业升 人才培养 精彩回放 语言服务产业研究 对语言服务的定义和类型进行梳理和概括,进一步明确语言服务的内涵和外延。在此基础上对语言服务学进行定义,阐述语言服务学的学科基础、研究对象、研究范围和研究… 2019-09-25
机辅圣经翻译对国家翻译实践文本翻译的启示-任东升 名师大咖 精彩回放 翻译技术 语言服务产业研究 圣经迄今为止被翻译成 1500 多种语言,可谓世界上传播范围最广、译本最多的文本之一。当前圣经翻译不再囿于传统的进度缓慢的操作流程,而寻求与科技发展同步… 2019-09-25
法律语言服务的伦理观刍议 – 张法连 名师大咖 精彩回放 语言服务产业研究 十八届四中全会提出加强涉外法律工作,新时代背景下法律语言服务工作变得日益重要。翻译伦理近年来在学术界得到了相当的重视。因为法律翻译的特殊性,法律翻译的伦… 2019-09-25
从语言服务大国迈向语言服务强国——语言服务、语言服务学科、语言服务人才的再定位-王立非 名师大咖 精彩回放 语言服务产业研究 依据国内外语言服务行业和学科发展现状,对语言服务和语言服务学科进行重新定义,同时提出三个论点:首先,从一国的市场规模和从业人数看,我国已成为名副其实的语… 2019-09-25
开幕式 | 人工智能时代我国语言服务产业研究高端论坛 精彩回放 语言服务产业研究 9月13-15日 多位知名专家学者、企业家在论坛上作了主旨报告,共同探索人工智能时代我国语言服务产业的机遇、挑战与解决办法。 2019-09-25