译直播-厦门译界通语言服务/远程同传/AI字幕/扫码听同传/毫秒延迟/多语直播
  • 服务项目
    • 项目介绍
    • 云平台案例
    • 同传会议案例
  • 会议赛事
  • 专题栏目
    • 专题推荐
    • TTV 课堂
    • AIIC 工作坊
    • 会议赛事2021
      • 翻译技术教育研讨会
    • 会议赛事2020
      • 科技翻译
      • 语用学专题
      • 公示语翻译
      • 翻译技术论坛
      • 社会语言学
      • 商务英语语言学
      • WITTA TTES 2020年会
      • 中美俄语言服务
      • 公共政策翻译
      • 京津冀MTI
      • 国际翻译论坛
      • 语言服务论坛
    • 会议赛事2019
      • 中外语言服务
      • 中科院STTA
      • 中华口译大赛
      • 岭南翻译2019
      • 两岸口译大赛
      • 商务英语专业
      • 语言学研究
      • “艺果杯”
      • LSPSC 2019
      • 生态与认知2019
      • 能源电力2019
      • 语言服务产业
      • 翻译教育2019
      • 语资网大会2019
      • 传统文化翻译
      • BTI 年会2019
      • MTI 年会2019
      • WITTA TTES年会
      • 国学双语研究会
      • 国际学术交流
      • 国际翻译论坛
      • 大学生学术研讨
      • 机器翻译论坛
      • 翻译技术论坛
      • 翻译职业交流
      • 翻译认知研究会
    • 会议赛事2018
      • 西浦机器翻译
      • 东方与西方
      • 生态与认知2018
      • 能源电力STTEP
      • 语资网大会2018
      • 语言服务标准化
    • “人才杯”大赛讲座
    • 北外AI
    • 北外网院
    • 西外高翻
    • CAPPT
    • 蒙特雷专题
    • WITTA TTES
    • 翻译技术
    • 机器翻译
    • 口译专题
    • 文化外译
    • 翻译教育
    • 大学生科研英语
    • 剑桥同传
    • MSQ 迈平方
  • 名师大咖
  • 资讯看点
    • 资讯趣闻
    • TED 精选
    • 原创编译
  • 联系我们
  • 登录
  • 合作与发展 | 语言教育发展研究会

    合作与发展 | 语言教育发展研究会

    精彩回放 翻译教育2019
    2019年第二届翻译教育国际研讨会(ICTE 2019,深圳)
    2019-08-26
  • Integration of CAT and language resources into CATT through digital humanities research infrastructures-Vesna LUSICKY

    Integration of CAT and language resources into CATT through digital humanities research infrastructures-Vesna LUSICKY

    精彩回放 翻译教育2019
    Vesna LUSICKY, Centre for Translation Studies, University of Vienna
    2019-08-26
  • The use of meta-language in translation revision - Hui PIAO/Sangmin HAN/Kyo KAGEURA

    The use of meta-language in translation revision – Hui PIAO/Sangmin HAN/Kyo KAGEURA

    翻译教育2019
    Hui PIAO/Sangmin HAN/Kyo KAGEURA, the University of Tokyo
    2019-08-26
  • The Theoretical Conception and Engineering Practice of a Corpus-based Computer-assisted Translation Teaching Platform-朱玉彬

    The Theoretical Conception and Engineering Practice of a Corpus-based Computer-assisted Translation Teaching Platform-朱玉彬

    精彩回放 翻译技术 翻译教育2019
    朱玉彬(Yubin ZHU),安徽大学(Anhui University)
    2019-08-26
  • 计算机辅助翻译教学在实际教育环境中应用的优劣及策略-司雨

    计算机辅助翻译教学在实际教育环境中应用的优劣及策略-司雨

    精彩回放 翻译技术 翻译教育 翻译教育2019
    司雨(Yu SI),上海理工大学(University of Shanghai for Science and Technology)
    2019-08-26
  • Computer Assisted Student Interpreters’ Self-assessment: Ways and Inspiration-刘梦莲

    Computer Assisted Student Interpreters’ Self-assessment: Ways and Inspiration-刘梦莲

    口译专题 精彩回放 翻译技术 翻译教育2019
    广东外语外贸大学(Guangdong University of Foreign Studies)
    2019-08-26
  • 基于机器学习的汉译英计算机辅助评估系统构建-王小曼/朱玉彬

    基于机器学习的汉译英计算机辅助评估系统构建-王小曼/朱玉彬

    机器翻译 精彩回放 翻译教育2019
    The Building of a Computer-assisted Assessing System for Chinese-to-English …
    2019-08-26
  • 基于语料库的旅游翻译教学研究-林蓓蓓

    基于语料库的旅游翻译教学研究-林蓓蓓

    精彩回放 翻译技术 翻译教育 翻译教育2019
    浙江工业大学(Zhejiang University of Technology)
    2019-08-26
  • 圆桌讨论 - 2019年翻译教育国际论坛

    圆桌讨论 – 2019年翻译教育国际论坛

    精彩回放 翻译教育2019
    ICTE 2019,香港中文大学(深圳)
    2019-08-26
  • 闭幕式-2019年翻译教育国际论坛

    闭幕式-2019年翻译教育国际论坛

    精彩回放 翻译教育2019
    ICTE 2019,香港中文大学(深圳)
    2019-08-26
  • 语资网秘书长左仁君先生致欢迎辞

    语资网秘书长左仁君先生致欢迎辞

    精彩回放 语资网大会2019
    瑞科翻译有限公司联合创始人、总经理,语资网秘书长、中国翻译协会翻译服务委员会委员,中国翻译协会本地化服务委员会委员、江苏省翻译协会理事。
    2019-08-19
  • 中国外文局教育培训中心主任赵丽君女士致辞

    中国外文局教育培训中心主任赵丽君女士致辞

    精彩回放 语资网大会2019
    YiCAT·第四届中国语言服务业协同创新发展国际论坛暨2019年语资网会员大会
    2019-08-19
  • 中央民族大学外国语学院教授何克勇先生致辞

    中央民族大学外国语学院教授何克勇先生致辞

    精彩回放 语资网大会2019
    中央民族大学外国语学院翻译系教授,博士生导师,中亚、中东译介专家;教育部人文社科专家、中联部人权专家、国家社科基金评审专家、国家留学基金委口译组评审专家…
    2019-08-19
  • 翻译的生命力:与时代同步发展-黄友义

    翻译的生命力:与时代同步发展-黄友义

    精彩回放 语资网大会2019
    中国外文局前副局长兼总编辑,国际译联前第一副主席,全国翻译资格(水平)考试英语专家委员会主任,全国高级翻译专业技术职称评审委员会主任、全国翻译专业学位研…
    2019-08-19
  • 中国语言服务业:成就、挑战和未来发展-仲伟合

    中国语言服务业:成就、挑战和未来发展-仲伟合

    精彩回放 语资网大会2019
    博士、教授、博士生导师,侨鑫集团联席总裁、侨鑫学院校长、广东外语外贸大学原校长、黄埔书院院长、澳门城市大学特聘讲座教授、中国翻译协会常务副会长、国家万人…
    2019-08-19
  • 从课程设置看MTI教育的发展-穆雷

    从课程设置看MTI教育的发展-穆雷

    精彩回放 翻译教育 语资网大会2019
    博士,博士生导师,博士后合作导师\广东外语外贸大学高级翻译学院教授。现任中国翻译协会理事/翻译理论与翻译教学委员会副主任,全国翻译专业学位研究生教育指导…
    2019-08-19
  • “信”“达”“切”——翻译的三个标准-李长栓

    “信”“达”“切”——翻译的三个标准-李长栓

    人才培养 名师大咖 精彩回放 翻译行业 语资网大会2019
    1996年毕业于北京外国语大学高级翻译学院。毕业后留校任教,现为高翻学院教授、副院长。李长栓是联合国兼职笔译员和活跃的口译员,在口笔译实践方面均有丰富经…
    2019-08-19
  • 推出全国法律职业翻译能力考试,满足中国涉外法律职场需求-葛亚军

    推出全国法律职业翻译能力考试,满足中国涉外法律职场需求-葛亚军

    精彩回放 翻译教育 语资网大会2019
    天津商业大学教授,硕导,南开大学硕导,天津市政协委员、市政协社会与法制委员会委员,民建天津商业大学基层委员会主委,民建天津市委会法律委员会委员,天津市公…
    2019-08-19
  • “困惑与思考”:新时代语言服务提供者的新要求与培养的挑战-何克勇

    “困惑与思考”:新时代语言服务提供者的新要求与培养的挑战-何克勇

    人才培养 名师大咖 精彩回放 翻译行业 语资网大会2019
    中央民族大学外国语学院翻译系教授,博士生导师,中亚、中东译介专家;教育部人文社科专家、中联部人权专家、国家社科基金评审专家、国家留学基金委口译组评审专家…
    2019-08-19
  • 翻译行业职称改革探索与发展-江平

    翻译行业职称改革探索与发展-江平

    精彩回放 翻译行业 语资网大会2019
    全国翻译专业资格考试办公室秘书长、CATTI项目管理中心总经理;中国外文局考评中心综合处刘征处长做联合发言。
    2019-08-20
  • 语言服务企业的信息化与数字化之路-张井

    语言服务企业的信息化与数字化之路-张井

    精彩回放 翻译行业 语资网大会2019
    Tmxmall创始人兼CEO,现语资网副理事长。2010年本科毕业于西北工业大学计算机学院,获西北工业大学校优秀毕业生。2013年1月硕士研究生毕业于天…
    2019-08-19
  • 全球语言行业的现状及中国语言服务和技术公司如何参与全球竞争 - Konstantin Dranch

    全球语言行业的现状及中国语言服务和技术公司如何参与全球竞争 – Konstantin Dranch

    精彩回放 翻译行业 语资网大会2019
    Konstantin自2012年开始专业从事本地化行业的市场研究,满脑子都是行业数据和对策。他对行业发展趋势和技术动态提供中立和基于丰富调查数据的分析,…
    2019-08-19
  • 语言服务第一时间 | 直播2019年语资网大会

    语言服务第一时间 | 直播2019年语资网大会

    精彩回放 语资网大会2019
    采访语言服务业与翻译教学研究方面的各位专家学者,听听他们的真知灼见!
    2019-08-21
  • 中国文化对外传播中的“国民待遇”-严志军

    中国文化对外传播中的“国民待遇”-严志军

    文化外译 精彩回放 语资网大会2019
    南京师范大学外国语学院院长,教授。2004年于南京师范大学获得比较文学与世界文学博士学位。2002年9月至2003年7月获得国家留学基金委“中加学者交流…
    2019-08-19
  • 服务国家战略和社会需求的外语与翻译人才培养-王银泉

    服务国家战略和社会需求的外语与翻译人才培养-王银泉

    人才培养 精彩回放 语资网大会2019
    南京农业大学外国语学院教授,博士,硕士生导师,院学术委员会主任,南京农业大学学术委员会社科学部学术委员,外国语言文学学科带头人,外国语言文学一级学科硕士…
    2019-08-19
  • 机器翻译时代的口译思辨能力培养-王炎强

    机器翻译时代的口译思辨能力培养-王炎强

    口译专题 机器翻译 精彩回放 语资网大会2019
    复旦大学外文学院讲师,博士,硕士生导师,美国蒙特雷国际研究院访问学者、上海科技翻译学会会员。主要研究方向为口译理论与实践、翻译教育与翻译教材研究等。在国…
    2019-08-19
  • 面对面 | 国际语言服务高端人才发展论坛

    面对面 | 国际语言服务高端人才发展论坛

    精彩回放 语资网大会2019
    黄全灿、李恒田、温建平、黄焰结、徐以中、何绍斌、谢旭升、丁丽及左仁君
    2019-08-19
  • 机器翻译的可能性及其后果-杨枫

    机器翻译的可能性及其后果-杨枫

    机器翻译 精彩回放 语资网大会2019
    吉林大学文学博士。现任上海交通大学外国语学院教授、博士生导师;《当代外语研究》主编;国际期刊Journal of Second Language Stu…
    2019-08-19
  • 文章导航

    1 … 15 16 17 … 34
 
  • 关于我们
  • 联系我们

闽公网安备 35020302033318号

闽ICP备2023010989号-1

厦门译界通文化传播有限公司 · 保留所有权利

Copyright © 2023

译直播-厦门译界通语言服务/远程同传/AI字幕/扫码听同传/毫秒延迟/多语直播

微信联系

译直播

关注 译直播 微信公众号

译直播微信公众号

按文章类型进行搜索

热门搜索: 多路直播 远程同传 会议赛事 精彩回放
返回顶部
  • 首页
  • 搜索
  • 云平台
  • 同传会议
  • 公众号