AI同传,多语字幕,同传设备-译直播-厦门译界通科技有限公司-
  • 服务项目
    • AI同传字幕
    • 远程同传/扫码听
    • 同传会议/同传设备
  • 会议赛事
  • 专题栏目
    • 专题推荐
    • TTV 课堂
    • AIIC 工作坊
    • 会议赛事2021
      • 翻译技术教育研讨会
    • 会议赛事2020
      • 科技翻译
      • 语用学专题
      • 公示语翻译
      • 翻译技术论坛
      • 社会语言学
      • 商务英语语言学
      • WITTA TTES 2020年会
      • 中美俄语言服务
      • 公共政策翻译
      • 京津冀MTI
      • 国际翻译论坛
      • 语言服务论坛
    • 会议赛事2019
      • 中外语言服务
      • 中科院STTA
      • 中华口译大赛
      • 岭南翻译2019
      • 两岸口译大赛
      • 商务英语专业
      • 语言学研究
      • “艺果杯”
      • LSPSC 2019
      • 生态与认知2019
      • 能源电力2019
      • 语言服务产业
      • 翻译教育2019
      • 语资网大会2019
      • 传统文化翻译
      • BTI 年会2019
      • MTI 年会2019
      • WITTA TTES年会
      • 国学双语研究会
      • 国际学术交流
      • 国际翻译论坛
      • 大学生学术研讨
      • 机器翻译论坛
      • 翻译技术论坛
      • 翻译职业交流
      • 翻译认知研究会
    • 会议赛事2018
      • 西浦机器翻译
      • 东方与西方
      • 生态与认知2018
      • 能源电力STTEP
      • 语资网大会2018
      • 语言服务标准化
    • “人才杯”大赛讲座
    • 北外AI
    • 北外网院
    • 西外高翻
    • CAPPT
    • 蒙特雷专题
    • WITTA TTES
    • 翻译技术
    • 机器翻译
    • 口译专题
    • 文化外译
    • 翻译教育
    • 大学生科研英语
    • 剑桥同传
    • MSQ 迈平方
  • 名师大咖
  • 资讯看点
    • 资讯趣闻
    • TED 精选
    • 原创编译
  • 联系我们
  • 登录

点赞排行

  • UNIDO第五次同行互助考察会议

    UNIDO第五次同行互助考察会议

    5
  • 第二届福建省石墨烯高峰论坛

    第二届福建省石墨烯高峰论坛

    5
  • 2020年迪拜世博会中国馆福建活动

    2020年迪拜世博会中国馆福建活动

    5
  • 阮周林教授:语篇分析与翻译

    阮周林教授:语篇分析与翻译

    5
  • 我把自己活成了艺术品

    我把自己活成了艺术品

    5
  • 人工智能时代的文学符号学批评-张杰

    人工智能时代的文学符号学批评-张杰

    5
  • 古汉语的理解与英译-胡宗锋

    古汉语的理解与英译-胡宗锋

    5
  • 对国际翻译公司企业家的8条建议-吕国

    对国际翻译公司企业家的8条建议-吕国

    5
  • Language and Migration in Europe and China-Paul Kerswill

    Language and Migration in Europe and China-Paul Kerswill

    5
  • 潘卫民教授:全球化语境下的译者素养

    潘卫民教授:全球化语境下的译者素养

    5
  • 卡尔美2019国际大体联足球世界杯抽签仪式

    卡尔美2019国际大体联足球世界杯抽签仪式

    5
  • 能源电力翻译与教学研究会在沪成立 - 上海教育电视台

    能源电力翻译与教学研究会在沪成立 – 上海教育电视台

    5
  • WITTA TTES年会开幕式致辞-党争胜

    WITTA TTES年会开幕式致辞-党争胜

    5
  • A Historical View on the Translators’ Cognitive Process Reflected in the English Grammatical Terms Translation in China-陈坚林

    A Historical View on the Translators’ Cognitive Process Reflected in the English Grammatical Terms Translation in China-陈坚林

    5
  • 本地化课程设计-崔启亮

    本地化课程设计-崔启亮

    5
  • “三力”合璧,铸就精彩翻译人生-韩刚

    “三力”合璧,铸就精彩翻译人生-韩刚

    5
  • Measuring Cognitive Effort in Translation and Post-editing-Isabel Lacruz

    Measuring Cognitive Effort in Translation and Post-editing-Isabel Lacruz

    5
  • 【回看】第三届全国生态翻译与认知翻译研讨会

    【回看】第三届全国生态翻译与认知翻译研讨会

    5
  • 高端口译员为你解密无笔记交传的解码秘籍

    高端口译员为你解密无笔记交传的解码秘籍

    5
  • 通天塔 | 2019中科院科技翻译工作者协会年会与研讨班

    通天塔 | 2019中科院科技翻译工作者协会年会与研讨班

    5
  • Investigators hope mysterious pings will lead to jet's black

    Investigators hope mysterious pings will lead to jet’s black

    5
  • 中国医师协会呼吸医师分会2019年会暨第十八届中国呼吸医师论坛

    中国医师协会呼吸医师分会2019年会暨第十八届中国呼吸医师论坛

    5
  • 中德绿色建筑国际合作论坛

    中德绿色建筑国际合作论坛

    5
  • 第二届中国-新加坡国际商事争议解决论坛

    第二届中国-新加坡国际商事争议解决论坛

    5
  • 计算机辅助翻译工具用户体验评测-孙三军

    计算机辅助翻译工具用户体验评测-孙三军

    5
  • Understanding MTI Students: A Curricular Perspective-李德凤

    Understanding MTI Students: A Curricular Perspective-李德凤

    5
  • WITTA TTES年会总结发言、闭幕式-吉文凯

    WITTA TTES年会总结发言、闭幕式-吉文凯

    5
  • “一带一路”国家会计准则合作论坛

    5
  • 文章导航

    1 … 23 24 25 … 64
  • 关于我们
  • 联系我们

闽公网安备 35020302033318号

闽ICP备2023010989号-1

厦门译界通文化传播有限公司 · 保留所有权利

Copyright © 2023

AI同传,多语字幕,同传设备-译直播-厦门译界通科技有限公司-

微信联系

AI同传,多语字幕,同传设备-译直播-厦门译界通科技有限公司

关注 AI同传,多语字幕,同传设备-译直播-厦门译界通科技有限公司 微信公众号

AI同传,多语字幕,同传设备-译直播-厦门译界通科技有限公司微信公众号

按文章类型进行搜索

热门搜索: 多路直播 远程同传 会议赛事 精彩回放
返回顶部
  • 首页
  • 搜索
  • 云平台
  • AI同传
  • 公众号