AI同传,多语字幕,同传设备-译直播-厦门译界通科技有限公司-
  • 服务项目
    • AI同传字幕
    • 远程同传/扫码听
    • 同传会议/同传设备
  • 会议赛事
  • 专题栏目
    • 专题推荐
    • TTV 课堂
    • AIIC 工作坊
    • 会议赛事2021
      • 翻译技术教育研讨会
    • 会议赛事2020
      • 科技翻译
      • 语用学专题
      • 公示语翻译
      • 翻译技术论坛
      • 社会语言学
      • 商务英语语言学
      • WITTA TTES 2020年会
      • 中美俄语言服务
      • 公共政策翻译
      • 京津冀MTI
      • 国际翻译论坛
      • 语言服务论坛
    • 会议赛事2019
      • 中外语言服务
      • 中科院STTA
      • 中华口译大赛
      • 岭南翻译2019
      • 两岸口译大赛
      • 商务英语专业
      • 语言学研究
      • “艺果杯”
      • LSPSC 2019
      • 生态与认知2019
      • 能源电力2019
      • 语言服务产业
      • 翻译教育2019
      • 语资网大会2019
      • 传统文化翻译
      • BTI 年会2019
      • MTI 年会2019
      • WITTA TTES年会
      • 国学双语研究会
      • 国际学术交流
      • 国际翻译论坛
      • 大学生学术研讨
      • 机器翻译论坛
      • 翻译技术论坛
      • 翻译职业交流
      • 翻译认知研究会
    • 会议赛事2018
      • 西浦机器翻译
      • 东方与西方
      • 生态与认知2018
      • 能源电力STTEP
      • 语资网大会2018
      • 语言服务标准化
    • “人才杯”大赛讲座
    • 北外AI
    • 北外网院
    • 西外高翻
    • CAPPT
    • 蒙特雷专题
    • WITTA TTES
    • 翻译技术
    • 机器翻译
    • 口译专题
    • 文化外译
    • 翻译教育
    • 大学生科研英语
    • 剑桥同传
    • MSQ 迈平方
  • 名师大咖
  • 资讯看点
    • 资讯趣闻
    • TED 精选
    • 原创编译
  • 联系我们
  • 登录

置顶文章

  • EMT与MTI之翻译技术教学批评:现状与反思-赵毅慧

    EMT与MTI之翻译技术教学批评:现状与反思-赵毅慧

  • 翻译技术师资培训困境与建议-朱玉彬

    翻译技术师资培训困境与建议-朱玉彬

  • 院长谈:翻译技术教学创新

    院长谈:翻译技术教学创新

  • 翻译领域的破坏性创新对翻译技术师资的新要求-徐彬

    翻译领域的破坏性创新对翻译技术师资的新要求-徐彬

  • 翻译技术师资培训的点线面-周兴华

    翻译技术师资培训的点线面-周兴华

  • 师资培训+生资培训:如何培养翻译技术的学生种子-韩林涛

    师资培训+生资培训:如何培养翻译技术的学生种子-韩林涛

  • 计算机辅助翻译课程教学的思考-邹兵

    计算机辅助翻译课程教学的思考-邹兵

  • 专家谈:翻译技术教学创新

    专家谈:翻译技术教学创新

  • 闭幕式 | 2020年世界翻译教育联盟翻译技术教育研究会年会

    闭幕式 | 2020年世界翻译教育联盟翻译技术教育研究会年会

  • 【回看】北京外国语大学网络教育学院2020年毕业典礼

    【回看】北京外国语大学网络教育学院2020年毕业典礼

  • 【回看】新时代翻译技术教育创新研讨会暨2020年世界翻译教育联盟翻译技术教育研究会年会

    【回看】新时代翻译技术教育创新研讨会暨2020年世界翻译教育联盟翻译技术教育研究会年会

  • 开幕式 | 中美俄语言服务高峰论坛

    开幕式 | 中美俄语言服务高峰论坛

  • 外语专业的“语言服务”转向:基于应急语言服务视角-蔡基刚

    外语专业的“语言服务”转向:基于应急语言服务视角-蔡基刚

  • 语言服务研究的十大任务-王铭玉

    语言服务研究的十大任务-王铭玉

  • 应急语言服务-李宇明

    应急语言服务-李宇明

  • 法律语言服务-张法连

    法律语言服务-张法连

  • 语言服务专业课程体系设计-王立非

    语言服务专业课程体系设计-王立非

  • 本地化课程设计-崔启亮

    本地化课程设计-崔启亮

  • 语言服务企业管理-朱宪超

    语言服务企业管理-朱宪超

  • 标准化促进语言服务企业实现优质优价 - 蒙永业

    标准化促进语言服务企业实现优质优价 – 蒙永业

  • 俄罗斯翻译服务行业现状与发展-Ilya Mishchenko

    俄罗斯翻译服务行业现状与发展-Ilya Mishchenko

  • WITTA TTES “停课不停学”大型公益系列讲座

    WITTA TTES “停课不停学”大型公益系列讲座

  • 【回看】西安外国语大学翻译硕士专业学位研究生2021年线上招生宣讲会

    【回看】西安外国语大学翻译硕士专业学位研究生2021年线上招生宣讲会

  • 【回看】机器翻译和它的三种类型:PBMT, SMT, NMT–冯志伟(教育部语言文字应用研究所)

    【回看】机器翻译和它的三种类型:PBMT, SMT, NMT–冯志伟(教育部语言文字应用研究所)

  • 【回看】中美俄语言服务高峰论坛 |“中国语言服务40人论坛”三周年特别纪念活动

    【回看】中美俄语言服务高峰论坛 |“中国语言服务40人论坛”三周年特别纪念活动

  • 【回看】2020年两会《政府工作报告》翻译要点解读-陈明明

    【回看】2020年两会《政府工作报告》翻译要点解读-陈明明

  • 【回看】千张PDF图纸翻译项目联合实兵演练

    【回看】千张PDF图纸翻译项目联合实兵演练

  • 使用140亿词的iWeb互联网语料库进行语言教学与研究

    使用140亿词的iWeb互联网语料库进行语言教学与研究

  • 文章导航

    1 … 32 33 34 … 73
  • 关于我们
  • 联系我们

闽公网安备 35020302033318号

闽ICP备2023010989号-1

厦门译界通文化传播有限公司 · 保留所有权利

Copyright © 2023

AI同传,多语字幕,同传设备-译直播-厦门译界通科技有限公司-

微信联系

AI同传,多语字幕,同传设备-译直播-厦门译界通科技有限公司

关注 AI同传,多语字幕,同传设备-译直播-厦门译界通科技有限公司 微信公众号

AI同传,多语字幕,同传设备-译直播-厦门译界通科技有限公司微信公众号

按文章类型进行搜索

热门搜索: 多路直播 远程同传 会议赛事 精彩回放
返回顶部
  • 首页
  • 搜索
  • 云平台
  • AI同传
  • 公众号