外语专业的“语言服务”转向:基于应急语言服务视角-蔡基刚


人工智能时代口译技术应用研究
王华树 | 国内首部聚焦口译技术应用和教学的著作
新书推荐


口笔译教育与评价国际论坛 二号公告
在厦门大学百年校庆之际,邀您齐聚厦门、共襄盛举
论坛推荐

外语专业的“语言服务”转向:基于应急语言服务视角-蔡基刚
play-rounded-fill

外语专业的“语言服务”转向:基于应急语言服务视角-蔡基刚


观看全程精彩直播

蔡基刚
复旦大学外国语言文学学院教授、博士生导师。曾任教育部高等学校大学外语教学指导委员会副主任委员。现为全国专门用途英语专业委员会会长、亚洲专门用途英语学会常务副会长、中国学术英语教学研究会会长。上海高校大学英语教学指导委员会主任。研究方向应用语言学、英汉对比和翻译。主持国家社科基金项目2项,主持国家语委重点项目1项。在国家级外语核心刊物上发表CSSCI论文100余篇。在《光明日报》、《中国社会科学报》、《中国科学报》、《文汇报》和《中国青年报》发表文章30余篇。

复旦大学蔡基刚教授发表题为《外语专业的“语言服务”转向:基于应急语言服务视角》报告,他强调,疫情之下,应急语言建设和服务的重要性被提高到了一个前所未有的高度。但现有文献都集中在建立应急语言服务机制等建议上,而对如何形成应急语言服务的长效机制,如何培养应急服务后备人才很少有实质性建议和措施的提出。他认为,应急语言的范围应从公共卫生扩大到海事、航空、军事、警察和外交等领域的突发事件;应急语言服务的基础是非应急时的常态化基础训练和教学;应急语言教学不是通用语言教学而是专门用途语言教学,没有专业知识仅靠语言基本功扎实是无济于事的;应急语言教学真正落地要求外语专业的人才培养理念的根本改变。我们提出了高校设立“应急语言专业或方向”,在特色院校普遍开设这个专业和相关课程,按学科和行业建立应急语言语料库、语言服务企业应提供上述领域的服务等建议。


论坛专题栏目

相关推荐
5/5

原创视频版权为主办方及译直播所有,请勿擅自使用
7

发表回复