应急语言服务-李宇明
人工智能时代口译技术应用研究
王华树 | 国内首部聚焦口译技术应用和教学的著作
新书推荐
口笔译教育与评价国际论坛 二号公告
在厦门大学百年校庆之际,邀您齐聚厦门、共襄盛举
论坛推荐
李宇明
北京语言大学语言资源高精尖创新中心主任,教授,博士生导师。国际中国语言学会会长(2016年-2017年),中国语言学会语言政策与规划研究会会长,中国中文信息学会副理事长, 《语言战略研究》杂志主编。曾任国家语委副主任,名词委第四届全国委员会副主任,教育部语言文字信息管理司司长,教育部语言文字应用研究所所长,中国社会科学院研究生院语用系主任,华中师范大学副校长,北京语言大学党委书记。
北京语言大学李宇明教授在《应急语言服务》报告中首先介绍了应急语言服务的类型,认为应急语言服务应该在各类突发公共事件的事前、事中和事后三阶段充分发挥其沟通、抚慰和监测作用。然后他提出语言应急能力构成的五侧面:治理基础、动员能力、智力资源、数据资源和技术资源。最后提出三点建议:建立国家应急语言服务的体制、机制、法制,在国家应急条例中加入应急语言服务内容;建立“国家应急语言服务团”,实施17分项、270种细目;建立“应急语言学”做学科支撑。
论坛专题栏目
相关推荐
★★★★★ 5/5