语言服务
专属直播平台

标签:科技翻译

基于在线机器翻译的译者编译策略研究——以浙江“八八战略”文本英译为例 - 朱慧芬-TTV 译直播:语言服务专属
中科院STTA

基于在线机器翻译的译者编译策略研究——以浙江“八八战略”文本英译为例 – 朱慧芬

阅读(891)赞(1)

作者:赵锦文、朱慧芬、诸逸飞。随着在线机器翻译的质量显著提高和广泛使用,译者运用编译策略,有效确保译文质量显得尤为重要。本文基于纽马克翻译理论,梳理机器翻译错译类型,结合浙江“八八战略”文本谷歌英译为例,探讨译者在文本层面、所指层面、衔接层...

太湖溇港文化负载词的英译方法探析 - 梅明玉-TTV 译直播:语言服务专属
中科院STTA

太湖溇港文化负载词的英译方法探析 – 梅明玉

阅读(954)赞(0)

作者:梅明玉、朱晓洁。太湖溇港文明是历代太湖流域人民农耕劳作智慧的结晶,太湖溇港已入选世界灌溉工程遗产名录。对于太湖溇港文明中文化负载词的翻译,本文在归化和异化翻译思想指导下,提出了具体的翻译方法,以更好地实现让太湖溇港文化走出去的目的。

机械制造技术专业德语词汇、句型特征及翻译 - 孙菲-TTV 译直播:语言服务专属
中科院STTA

机械制造技术专业德语词汇、句型特征及翻译 – 孙菲

阅读(810)赞(0)

作者:孙菲。机械制造技术在当今中国工业发展中扮演重要角色。在与德国友好战略伙伴关系中,机械制造技术的交流最为紧密,也最为关键。因此,对于这个领域的翻译研究也需要进一步探索和研究。本文就机械制造技术专业德语词汇、句型特征加以论述,并进行翻译和...

山西省生态旅游景点翻译研究 - 周丽敏-TTV 译直播:语言服务专属
中科院STTA

山西省生态旅游景点翻译研究 – 周丽敏

阅读(946)赞(0)

作者:周丽敏。根据山西省生态旅游景点翻译的实际情况,总结分析了目前生态旅游景点翻译中存在的主要问题,即跨文化理念的缺失、汉语拼音的滥用、深层解读的不足、巧妙意译的缺乏、语言错误的频发等。

数字化时代西班牙语翻译人才培养转型初探 - 张慧-TTV 译直播:语言服务专属
中科院STTA

数字化时代西班牙语翻译人才培养转型初探 – 张慧

阅读(831)赞(0)

作者:张慧。随着科技的飞速发展,中国“一带一路”倡议的全球推进,市场需要大量的西班牙语翻译人才,尤其是科技翻译人才。本文从翻译人才的市场需求出发,实地走访了上海四所开设西班牙语本科专业的高校,调研了这些高校的专业培养方案和翻译教学现状,同时...

专利翻译人才的培养探讨 - 楚红杰-TTV 译直播:语言服务专属
中科院STTA

专利翻译人才的培养探讨 – 楚红杰

阅读(831)赞(0)

作者:楚红杰。专利翻译人才是知识产权国际化人才队伍中的一支重要力量,研究专利翻译人才的培养具有重要的理论和实践意义。本文从当前对专利翻译人才的市场需求以及专利翻译人才的必备技能出发,结合笔者自身数年来的专利翻译人才培养实践经验,尝试探讨专利...

科技典籍《天工开物》英译及其研究述评 - 王烟朦-TTV 译直播:语言服务专属
中科院STTA

科技典籍《天工开物》英译及其研究述评 – 王烟朦

阅读(960)赞(0)

作者:王烟朦 许明武。《天工开物》因科技史料和应用价值卓越而入选我国发起的典籍英译工程《大中华文库》(汉英对照)。在此背景下,文章先梳理其英译历程,借此厘清讹误和查漏补遗,进而综述国内外相关研究文献,并重点缕析已有研究之“盲点”和提出若干...

关于我们联系我们