航天大型项目海量资料翻译质量管控模式研究-赵宏艳
人工智能时代口译技术应用研究
王华树 | 国内首部聚焦口译技术应用和教学的著作
新书推荐
口笔译教育与评价国际论坛 二号公告
在厦门大学百年校庆之际,邀您齐聚厦门、共襄盛举
论坛推荐
中科院科技翻译工作者协会年会与研讨班
观看大会全程直播
中科院STTA 专题栏目
作者:赵宏艳
内容摘要:北京航天情报与信息研究所是中国航天科工集团第二研究院大型出口项目配套海量技术资料翻译出版的归口单位。为确保资料翻译质量满足客户要求,有力支撑项目合同顺利履约,必须对翻译质量进行有效严格的管控并不断提高管控水平。本文结合全面质量管理理论,根据翻译行业质量标准,从组织层、技术基础层、实施层三个层面构建专业化翻译质量管控模式,并通过实际应用证明这种模式科学有效,确保翻译差错率满足翻译行业和客户质量要求,各项目外文资料100%一次性通过国内各级验收并成功交付客户,顾客满意度为100%。
关键词:航天出口海量资料 翻译质量管控模式 组织层 技术基础层 实施层
相关推荐
★★★★★ 5/5