置顶文章
-
行业翻译人才培养的体系建设与目标管理-常辉
-
中国非遗产纪录片文化传播策略研究:媒体记忆的视角-唐宇涵
-
行业优势与特色建设:行业院校翻译专业建设之我见-韩子满
-
语言技术助力能源电力翻译服务:术语管理、翻译记忆及机器翻译 – 张霄军
-
便携式低成本GPS欺骗攻击系统的设计与测试-高扬骏
-
电力行业标准的国际化融合及应用-张勇
-
TFT(薄膜晶体管):屏幕内的小开关-何伊玫
-
专业性翻译在校企合作中的探索-左仁君
-
基于Globeland30土地覆盖数据的地形表达方法-王映雪
-
基于翻译规范的应用翻译职业能力研究 – 傅敬民
-
基于随机游走的多关系网络链路预测算法-杨胜
-
每周看点:译界要闻播报 12.28
-
慢病毒转导原肌球蛋白4(TPM4)通过上调白细胞介素-10(IL-10)促进脊髓挫伤大鼠的神经功能恢复-李胜男
-
能源电力英语教材编写实践与反思-赵玉闪
-
PVDAT(聚2-乙烯基-4,6-二氨基-1,3,5-三嗪)纳米粒子的合成及其对血红蛋白的吸附-谢逊
-
稀土发光材料在服装印染中的应用-黄家成
-
全球能源互联网与能源电力外语教育对策-潘卫民
-
【回看】江苏省大学生万人计划学术冬令营
-
【回看】剑桥同声传译(中国)会员大会
-
清华大学出版社代表发言
-
首届京津冀MTI教育联盟高层论坛
-
基于省级政策的“双资质”教师资格标准研究-李萌仕
-
“一带一路”上的技术传播与教学-李梅
-
Habits of a champion and how to win in life
-
每周看点:译界要闻播报 12.21
-
一带一路背景下中国矿业大学煤炭能源政策研究与翻译-吴格非
-
“一带一路”背景下工科行业院校“校本位”大学外语教学改革与国际化人才培养-吴迪龙
-
中国石油大学(北京)能源话语教学与实践探索-徐方富