译直播-厦门译界通语言服务/远程同传/AI字幕/扫码听同传/毫秒延迟/多语直播
  • 服务项目
    • 项目介绍
    • 云平台案例
    • 同传会议案例
  • 会议赛事
  • 专题栏目
    • 专题推荐
    • TTV 课堂
    • AIIC 工作坊
    • 会议赛事2021
      • 翻译技术教育研讨会
    • 会议赛事2020
      • 科技翻译
      • 语用学专题
      • 公示语翻译
      • 翻译技术论坛
      • 社会语言学
      • 商务英语语言学
      • WITTA TTES 2020年会
      • 中美俄语言服务
      • 公共政策翻译
      • 京津冀MTI
      • 国际翻译论坛
      • 语言服务论坛
    • 会议赛事2019
      • 中外语言服务
      • 中科院STTA
      • 中华口译大赛
      • 岭南翻译2019
      • 两岸口译大赛
      • 商务英语专业
      • 语言学研究
      • “艺果杯”
      • LSPSC 2019
      • 生态与认知2019
      • 能源电力2019
      • 语言服务产业
      • 翻译教育2019
      • 语资网大会2019
      • 传统文化翻译
      • BTI 年会2019
      • MTI 年会2019
      • WITTA TTES年会
      • 国学双语研究会
      • 国际学术交流
      • 国际翻译论坛
      • 大学生学术研讨
      • 机器翻译论坛
      • 翻译技术论坛
      • 翻译职业交流
      • 翻译认知研究会
    • 会议赛事2018
      • 西浦机器翻译
      • 东方与西方
      • 生态与认知2018
      • 能源电力STTEP
      • 语资网大会2018
      • 语言服务标准化
    • “人才杯”大赛讲座
    • 北外AI
    • 北外网院
    • 西外高翻
    • CAPPT
    • 蒙特雷专题
    • WITTA TTES
    • 翻译技术
    • 机器翻译
    • 口译专题
    • 文化外译
    • 翻译教育
    • 大学生科研英语
    • 剑桥同传
    • MSQ 迈平方
  • 名师大咖
  • 资讯看点
    • 资讯趣闻
    • TED 精选
    • 原创编译
  • 联系我们
  • 登录
  • 第十届亚太翻译论坛

    第十届亚太翻译论坛

    会议赛事
    直播: 6月25-26日 由国际翻译家联盟、中国翻译协会联合主办,北京外国语大学承办的第十届亚太翻译论坛(APTIF10)将于2022年6月25-26日…
    2022-06-24
  • 第三届国际作家、翻译家、评论家高峰论坛

    第三届国际作家、翻译家、评论家高峰论坛

    会议赛事 精彩回放
    直播:12月7日-9日 本次会议主题为“从文化传播看文学创作、翻译与评论的互生与互动”,特邀嘉宾有美国、法国、英国、加拿大、澳大利亚等国家和地区的著名作…
    会议赛事,精彩回放 2018-11-17
  • 主持人宣布论坛开幕并介绍与会嘉宾-赵军峰

    主持人宣布论坛开幕并介绍与会嘉宾-赵军峰

    东方与西方 精彩回放
    直播:12月7日-9日 论坛旨在通过东西方对话,交流文学写作、翻译与译介、汉学研究、海外作家研究等诸多议题,寻求作家、翻译家、评论家之间的有效互通与连接…
    2018-12-11
  • 大会主席、广东外语外贸大学云山领军学者罗选民教授致开幕词

    大会主席、广东外语外贸大学云山领军学者罗选民教授致开幕词

    东方与西方 精彩回放
    直播:12月7日-9日 论坛旨在通过东西方对话,交流文学写作、翻译与译介、汉学研究、海外作家研究等诸多议题,寻求作家、翻译家、评论家之间的有效互通与连接…
    2018-12-11
  • 双语写作与翻译-QIU Xiaolong (裘小龙)

    双语写作与翻译-QIU Xiaolong (裘小龙)

    东方与西方 文化外译 精彩回放
    裘小龙出生于上海,在国内发表过诗歌、译著和评论,获福特基金会资助赴美,后获圣路易斯华盛顿大学比较文学博士学位。十一部“陈探长”系列小说获奖,出版短篇小说…
    2018-12-11
  • 文体在文化传播中的作用:以村上文学及其翻译为中心-林少华

    文体在文化传播中的作用:以村上文学及其翻译为中心-林少华

    东方与西方 文化外译 精彩回放
    著名文学翻译家,学者,作家,中国海洋大学教授。祖籍山东蓬莱, 生于吉林九台。毕业于吉林大学研究生院。曾在暨南大学和日本长崎县立大学、东京大学任教或访学。…
    2018-12-11
  • 余华《兄弟》在法国的接受-Isabelle Rabut (何碧玉)

    余华《兄弟》在法国的接受-Isabelle Rabut (何碧玉)

    东方与西方 文化外译 精彩回放
    现任法国国立东方语言文化学院教授,研究领域为中国现当代文学、台湾文学、翻译等。与安必诺一道法译《兄弟》、《十个词汇里的中国》、《第七天》等余华名作,还译…
    2018-12-11
  • 文学翻译、评估与质量-Forrest Gander (佛雷斯特·甘德)

    文学翻译、评估与质量-Forrest Gander (佛雷斯特·甘德)

    东方与西方 文化外译 精彩回放
    诗集“Core Samples from the World”(《来自世界的核心样本》)入围普利策奖和美国国家书评奖。甘德因翻译西班牙、拉美作家,合译日…
    2018-12-11
  • 金庸之剑胆文心:其文韵对作家、译者、批评家的启发-King-Kok Cheung (张敬珏)

    金庸之剑胆文心:其文韵对作家、译者、批评家的启发-King-Kok Cheung (张敬珏)

    东方与西方 精彩回放
    生长于香港,获美国加州大学伯克利分校英语系博士学位,现为加州大学洛杉矶分校英语系教授、加州大学驻华学习中心(UCEAP Study Center in …
    2018-12-11
  • 中国文学外译: 现状与思考-吕华

    中国文学外译: 现状与思考-吕华

    东方与西方 文化外译 精彩回放
    原中国文学出版社副主编,中央编译局译审。曾涉猎文学、政治等领域的汉—法翻译及定稿,是中央最高领导人文稿的翻译成员。代表译著有贾平凹的中篇小说《五魁》和长…
    2018-12-11
  • 语内翻译与中国现代白话的建立-罗选民

    语内翻译与中国现代白话的建立-罗选民

    东方与西方 精彩回放
    广东外语外贸大学云山领军学者,博士生导师;墨尔本大学亚洲学院讲座教授。主要社会兼职有:中国英汉语比较研究会会长,中国作家协会会员, 澳大利亚研究委员会(…
    2018-12-11
  • 海外作家在中国文学外译潮流中的位置 - ZHANG Ling (张翎)

    海外作家在中国文学外译潮流中的位置 – ZHANG Ling (张翎)

    东方与西方 文化外译 精彩回放
    浙江温州人。1983 年毕业于复旦大学外文系,后就职于煤炭部某机关任英文翻译。1986 年赴加拿大留学,分别在加拿大的卡尔加利大学及美国的辛辛那提大学获…
    2018-12-11
  • 英语诗歌与翻译-Jonathan Locke Hart (乔纳森•洛克•哈特)

    英语诗歌与翻译-Jonathan Locke Hart (乔纳森•洛克•哈特)

    东方与西方 文化外译 精彩回放
    加拿大皇家科学院院士,上海交通大学首席教授,创意写作、文学翻译与文化研究中心主任,加拿大西安大略大学比较文学专业核心教师,剑桥大学卡莱尔学堂终身成员。哈…
    2018-12-11
  • 闭幕式-罗选民教授致闭幕辞

    闭幕式-罗选民教授致闭幕辞

    东方与西方 精彩回放
    论坛旨在通过东西方对话,交流文学写作、翻译与译介、汉学研究、海外作家研究等诸多议题,寻求作家、翻译家、评论家之间的有效互通与连接,促进中国文化“走出去
    2018-12-11
 
  • 关于我们
  • 联系我们

闽公网安备 35020302033318号

闽ICP备2023010989号-1

厦门译界通文化传播有限公司 · 保留所有权利

Copyright © 2023

译直播-厦门译界通语言服务/远程同传/AI字幕/扫码听同传/毫秒延迟/多语直播

微信联系

译直播

关注 译直播 微信公众号

译直播微信公众号

按文章类型进行搜索

热门搜索: 多路直播 远程同传 会议赛事 精彩回放
返回顶部
  • 首页
  • 搜索
  • 云平台
  • 同传会议
  • 公众号