Former FBI agent on soft targets: ‘It’s all just an excuse to harm people.’


人工智能时代口译技术应用研究
王华树 | 国内首部聚焦口译技术应用和教学的著作
新书推荐


口笔译教育与评价国际论坛 二号公告
在厦门大学百年校庆之际,邀您齐聚厦门、共襄盛举
论坛推荐

Former FBI agent on soft targets: 'It's all just an excuse to harm people.'
play-rounded-fill

Former FBI agent on soft targets: 'It's all just an excuse to harm people.'

Silvia 原创编译

The FBI has just briefed in Pittsburgh. With the latest on the victims, the names and ages have been released. We went to go back to Martha Raddatz in Pittsburgh.
联邦调查局刚刚在匹兹堡做了简报。最新的受害者名单和年龄已经公布。我们将节目交给身在匹兹堡的玛莎拉达茨。

Thanks, George. They did release those names of those 11 killed, three women, eight men. The age range from 54 to 97 years old. That Robert had told me earlier this morning that older people generally go to the mourning services. FBI of course also briefed about the weapon used, Brad, a semi-automatic. Right?
谢谢,乔治。他们确实公布了11名死者的姓名,其中有3名女性和8名男性,年龄范围从54岁到97岁。罗伯特曾告诉我今天早上许多老人都前去了追悼会。此外,联邦调查局也简要说明了此次事件相关的武器,一种半自动步枪,对吧, 布拉德?

Yep...The classic AR-15, apparently also had some handguns. And the problem is that you go into a location with overwhelming fire power. Even if the people inside are armed, it’s such a disadvantage. Cause the person inside if they’re armed, they’re not combat trained.,they’re going to shoot themselves or somebody else, and the gunmen will go directly to them with their AR-15. So, emotionally, it’s kind of …it sounds like the right thing to do, and reality is not.
And…and we’ve seem attacks in churches, now the synagogue, other places of worship. It seems like a target that these attackers are after because it’s a soft target.
对…明显是AR-15, 当然还有一些手枪。但是有一个问题却是当你走进一个充满火力压制的地方,尽管里面的人全副武装,他们却还是存在弱点。他们没有受过战斗训练,所以他们很可能会开枪打到自己人或别人。而持枪歹徒却能拿着AR-15迎面冲来。所以,全副武装看上去是对的,但从现实角度来看这样并不会有任何帮助。此外,曾经会在教堂发生的袭击行为,现在在犹太人教堂,其他礼拜场所都有出现。看样子攻击者像是在寻找什么目标,因为这是一个软目标。

It’s a soft target and they also represent something to the shooter. Clearly that’s why the shooter came to this location. And it’s the same…it’s the same as true as school, it’s as true as churches, but it’s all an excuse to go harm people. That they use as a lever to go to this particular location. So, the real issue ,Martha, is how do you ever stop these people. It’s all driven by intelligence. Maybe never would able to stop this guy, but he probably started the escalate of the days before this ,that the police knew about their plan may be could do something.
确实是个软目标,他们对攻击者来说可能意味着某些东西,而这很明显是攻击者来这个地方的原因。不管是去学校还是教堂都一样,这都只是去伤害别人的借口,他们只是借此来到这个特殊的地方。所以说,玛莎,真正的问题是,你要怎么阻止这些人。这需要情报的帮助。你可能不能阻止这些人,他可能在你阻止之前就开始行动了,但如果警察知道他们的计谋的话也许能做些什么。

Okay. Thanks so much。
好的,谢谢。

仅供学习交流参考
欢迎加入本栏目编译组

相关推荐
5/5

原创视频版权为主办方及译直播所有,请勿擅自使用
1

发表回复