来剑桥同传口译夏令营,遇见外交部王牌译员


厦门大学庆祝建校100周年文艺晚会
回放


#致谢# 中科院黄国平博士与AI的一场约会
回放

来剑桥同传口译夏令营,遇见外交部王牌译员
play-rounded-fill

来剑桥同传口译夏令营,遇见外交部王牌译员

平台升级 暂不支持观看
剑桥同传专题栏目

为搭建口译学习交流平台,促进口译爱好者之间的交流,增加学习兴趣,8月17-19日,由剑桥同传主办的“口译夏令营”活动将在上海复旦大学正式开营!

现场报名费用:
7月31号之前报名早鸟价:999元
7月31号之后将恢复原价:1599元
报名对象:
在职翻译,英语教师,口译爱好者,职场精英,在校学生,企业高管,毕业生,只要你对口译有热情,敢开口说英语,就能来!

夏令营活动流程表

8月17日
8:30-9:30 签到
9:30-10:30 开营仪式
10:30-11:30 我看着他们成功——张静
13:30-17:30 一个人的舞台-译路寻踪 —— 丁宁教师团队
18:30 交流晚宴
8月18日
9:30-10:30 外语人的创业之路——石兴良
10:30-11:30 商务英语演讲技巧——Irina
13:30-14:30 优秀学员-我的口译梦——洪吉松、郭馨怡
14:50-16:30 口译前沿:汽车翻译——靳萌、底静
18:00-20:00 走进同传箱-影子训练法——靳萌
8月19日
9:30-11:30 前外交部翻译官亲临指导——韩刚
13:30-15:00 营员分享-我想让你知道
15:30-16:30 职场口译规则 ——知名翻译公司高管
17:30-19:30 口译沙龙,全员合影

一线译员领航


石兴良
剑桥同声传译创始人
原复旦大学太平洋金融学院英语教学部主任
悉尼大学国际英语教育硕士

石校长曾是复旦大学太平洋金融学院英语教学部主任,2008年,石校长创办了剑桥同声传译,并成为英语剑桥翻译学会中国区授权合作及培训管理中心。经历了11年的历程,剑桥同传课程体系逐步完善,开设了剑桥同传系列课程:实战笔译、陪同口译、交替传译、同声传译,近几年还开设了专业翻译课程:汽车翻译、医学翻译、金融翻译、法律翻译等热门专业,近期也将推出剑桥商务演讲课程。

靳萌

靳 萌
资深同声翻译
英国纽卡斯尔大学会议口译硕士课程客座讲师

主要服务客户:世界卫生组织、联合国发展计划署、联合国环境规划署、联合国教科文组织、世界银行;国家农业部、国家商务部、上海市政府、山西、青海、江苏等省政府;欧盟国家元首;欧美各国驻华使领馆;世界汽车工程师协会、中国汽车工程学会、中国汽车工业协会、SAE International、上海国际汽车城;中石油,中石化;中国五金、皮革、自动化、食品、印制线路板等国家行业协会;中央电视台、上海电视台、上海文广集团;中国科学院、中国工程院、北京大学、南京大学、浙江大学、上海交大、复旦大学、同济大学、华东师范大学、华东政法大学等著名高校及科研机构; 几乎所有驻华知名跨国企业。

韩刚

韩 刚
韩刚翻译团队领衔讲师
前外交部新闻司首席同传
外交学院英语翻译理论与实战专业
2016年获当当网教育培训领域“具有影响力作家”称号
B2A口译学习法、ECEC/CECE学习法创始人

毕业于外交学院英语翻译理论与实践专业,曾以优异成绩考入外交部翻译室接受培训,后调任新闻司担任新闻发言人同传;曾为国际大型会议担任同传逾百场,口译实战经验颇丰。

丁 宁
国际资深口译员
英国纽卡斯尔大学、上海外国语大学双翻译硕士
南京航空航天大学金城学院翻译专业教师
东南大学翻译硕士校外导师

为“一带一路”大使论坛全球商协会等担任同传与交传译员,曾服务过的专业机构包括美国梅奥医院、约翰霍普金斯医院、杜克大学医院、克利夫兰诊所、中国医院协会、上海第七人民医院、中山大学第一人民医院、厦门大学第一附属人民医院、丹麦Steno糖尿病中心、默克集团、美国BD公司、辉瑞制药、恒瑞制药等。

蔡骅强
国际资深口译员
新加坡国立大学(国际商法硕士)
上海外国语大学(对外汉语系文学士)

曾为欧元集团主席兼卢森堡首相容克、英国前首相布莱尔、美国前总统卡特、德国前总理施罗德、意大利前总理蒙蒂、泰国前总理他信、芬兰前总理万哈宁、欧洲央行前行长特里谢,以及东盟、博鳌亚洲论坛、联合国机构、世界银行、国际货币基金组织、跨国企业、国际论坛等担任交传与同传译员。

底 静
国际资深口译员
英国巴斯大学(口译与笔译硕士)
华东理工大学(英语专业本科)

曾为联合国教科文组织、上海世博局、联合国驻维也纳办公室、德国前总理施罗德、英国前首相布莱尔、博鳌亚洲论坛秘书长、世界卫生组织、北京奥组委、世界包装联合会、以及联合国机构、世界银行、跨国企业等担任交传与同传译员。

张 静
剑桥同传运营总监
资深职业规划师

剑桥同传运营总监,资深口译职业规划师,从事相关工作十年来,为剑桥同传口译学员规划职业生涯,不少学员已经活跃在口译一线。

外教现场讲坛

Irina
资深外籍语言教育专家

Irina是东华大学汉英翻译博士,擅长日常对话、商务谈判、领导力培训,同时担任多家知名公司高管专用培训讲师。

优秀学员分享

洪吉松​
剑桥同传第74期签约班学员

​本科就读于四川外国语大学英语师范系,英语语言文学(教学法)硕士专业,北京第二外国语学院翻译专业硕士方向获MTI专业硕士学位,北京外国语大学英汉同声传译硕士专业,2014年9月入职武汉工程大学外语学院。现已走向自由口译员职业道路。​

郭馨怡​
剑桥同传第56期学员

上海交通大学临床医学在读学生,15岁开始接触翻译,后进入剑桥同传进行专业培训,现已为多场大型会议做翻译服务。现场,为学员们分享了她学英语的一些心得,她的目标是做翻译界最好的医生,医学界最好的翻译。

识别下方二维码
报名加入我们吧
欢迎致电:400-921-3039

相关推荐
5/5

原创视频版权为主办方及译直播所有,请勿擅自使用
4

评论:

4 条评论,访客:0 条,站长:0 条

0%好评

  • 好评:(0%)
  • 中评:(0%)
  • 差评:(0%)

最新评论

发表回复