【回看】技术驱动的本地化发展与管理变革-杨颖波
WITTA TTES,精彩回放,翻译技术
2019-03-11
人工智能时代口译技术应用研究
王华树 | 国内首部聚焦口译技术应用和教学的著作
新书推荐
口笔译教育与评价国际论坛 二号公告
在厦门大学百年校庆之际,邀您齐聚厦门、共襄盛举
论坛推荐
直播:5月10日20:00
领取万元 Déjà Vu X3 Workgroup
杨颖波
上海创凌翻译服务有限公司总经理,曾任中国译协本地化服务委员会副主任;国内第一批本地化从业者,先后任职于国内、国际多家知名语言服务企业,长期担任企业高管,负责市场、销售、生产与运营;在多所高校任MTI兼职教师,组织撰写国内本地化行业第一本专著《软件本地化》并作序,合著《翻译与本地化导论》、《翻译技术教程》。
讲座提要:
翻译技术贯穿于本地化行业的发展,赋予译者善其事的利器,并随着市场需求的变化而持续演变。过去二十多年来,国际国内的本地化业务日趋复杂,挑战不断加剧,新的翻译和管理技术因应而生,逐步完善,创新层出。今天的技术是过往的积淀,也是未来的基石。让我们一起回眸过往,铸就当下,绸缪未来。
讲座内容:
欢迎各位做好笔记并编辑,投稿至ttes001@witta.com.cn;投稿者都有本站300积分奖励;录用后,将在此署名发布并奖励1000积分;请备注译直播用户昵称和用户ID(点击查看)。
相关推荐
★★★★★ 5/5
这是本地化资深人士的盛大分享,坐等开讲!
之前公司大领导。和蔼可亲的上级,洗耳恭听
很想了解以后翻译技术的演变,期望有机会现场聆听
洗耳恭听!