
计算机辅助翻译工具用户体验评测 – 孙三军
中国海洋大学英语系学士,北京航空航天大学应用语言学硕士,美国肯特州立大学翻译学博士。现为北京外国语大学英语学院副教授、MTI 教育中心主任、刊物《翻译界》副主编。
中国海洋大学英语系学士,北京航空航天大学应用语言学硕士,美国肯特州立大学翻译学博士。现为北京外国语大学英语学院副教授、MTI 教育中心主任、刊物《翻译界》副主编。
司雨(Yu SI),上海理工大学(University of Shanghai for Science and Technology)
广东外语外贸大学(Guangdong University of Foreign Studies)
直播:8月24-25日 将继续围绕口笔译教学与实践、课堂与线上翻译教学等主题进行探讨。两天的会议将提供一个独特的平台,让翻译教学与实践及语言服务行业的专家同仁聚首...
课程将重点围绕“机助人译”展开,面向翻译行业的从业者和其他行业的翻译爱好者,希望大家能通过这一系列视频深入了解常见计算机辅助翻译工具的应用场景和具体使用方法,更希望大家知道“翻译不易”,对质量要求极高的翻译需求依然广泛存在,译者应当借助包括...
直播:4月27日 博士,毕业于中国科学院自动化研究所,现为腾讯AI Lab高级研究员。研究方向为机器翻译、自然语言处理,研究兴趣为人工智能辅助翻译,负责产品腾讯辅助翻译。
直播:1月20-21日 经江苏省教育厅遴选批准,南京瑞科翻译公司和南京师范大学外国语学院联合举办的“企业创新训练营”以翻译与人工智能整合技术运用为主题,全面贯彻落实全国教育大会和全国高等学校本科教育工作会议精神,准确把握高等教育基本规律和人...
南京大学翻译方向博士,安徽外文学会翻译教学工作委员会副主任。2000年毕业于安徽师范大学外语系英语教育专业,同年保送至安徽大学外语学院攻读英语语言文学方向硕士学位。2003年毕业后留校任教,2006年考入南京大学外国语学院攻读翻译方向博士学...