Taylor Swift breaks her political silence


人工智能时代口译技术应用研究
王华树 | 国内首部聚焦口译技术应用和教学的著作
新书推荐


口笔译教育与评价国际论坛 二号公告
在厦门大学百年校庆之际,邀您齐聚厦门、共襄盛举
论坛推荐

Taylor Swift breaks her political silence
play-rounded-fill

Taylor Swift breaks her political silence

Iris 原创编译

Taylor Swift breaks her political silence
All right, let’s turn to Taylor Swift. She is the latest celebrity to jump into the nation’s heated political debate.
接下来让我们转向泰勒·斯威夫特。她是最近一位卷入美国激烈政治辩论的名人。

The midterm race in her home state of Tennessee is a major battle. Taylor Swift had avoided politics in the past, but ABC’s Eva is here with more and it probably not a surprise to many that she’s picking the Democrat in this race.
她家乡田纳西州的中期选举是一场重大战役。泰勒·斯威夫特在过去一直对政治避而不谈,但是美国广播公司的伊娃带来了(关于她在政治方面的)更多消息。她在这次竞选中支持民主党,许多人对此也许并不感到诧异。

It is a surprise she’s actually speaking about politics. It is so out of the norm for Taylor Swift who until now has avoided any comment about politics, even taking a post out to encourage people to just get out to vote.
但令人惊讶的是,她居然公开谈论政治。泰勒斯威夫特这次举动相当奇怪,一反常态。截止目前,她一直避免对政治发表任何评论,更不用说发帖子鼓励人们去投票。

But overnight, the superstar made it clear to her 112 million followers on Instagram and the world where she stands.
但一夜之间,这位超级巨星在Instagram上向她的1.12亿粉丝以及全世界表明了自己的立场。

Taylor Swift is known for building up abundance of heartbreak and growing power songs. But this morning, she is using her voice in a whole new way.
泰勒·斯威夫特以创作大量失恋情歌与带有力量的治愈曲而闻名。但是今天早上,她以全新的方式向我们展示了她的声音。

Writing on an Instagram post overnight ”In the past, I’ve been reluctant to publicly voice my political opinions, but due to the several events in my life and in the world in the past two years, I feel very differently about that now.”
昨晚,她在Instagram上写道: “过去,我一直不愿公开表达自己的政治观点,但由于在过去两年里,我的生活和世界发生了一些事,我对政治的看法有了很大的改观。”

Swift, who stayed silent during the 2016 presidential election, now coming forward to endorse two Democrats running for office in her home state of Tennessee.
在2016年总统大选期间保持沉默的斯威夫特现在站出来公开支持她家乡田纳西州的两位民主党人竞选公职。

Swift saying “she cannot support GOP senate candidate Marsha Blackburn because her voting record in Congress appalls and terrifies me”. The superstar writing” I cannot vote for someone who will not willing to fight for dignity for ALL Americans, no matter their skin color, gender, or who they love... These are not MY Tennessee values.”
斯威夫特说:“她不能支持共和党参议员候选人玛莎布莱克本,因为她在国会的过往投票记录令我惊骇。”这位超级巨星写道:“我不能投票给一个不愿为所有美国人的尊严而战的人,不论他们的肤色、性别或他们所拥戴之人...这不是田纳西州的价值观。”

Because she hasn’t come out in this way before, we don’t know what a weaponized Taylor Swift is going to look like or the impact that it’s going to have.
因为她以前从来没有这样做过,我们不知道一个“武器化”的泰勒·斯威夫特会是什么样子,也不知道会带来怎样的影响。

Reporter: Instead she says she will be supporting Phil Bredesen for senate and Jim cooper for the house.
记者: 她说道她将支持菲尔·布莱德森和吉姆·库珀分别竞选参议院和众议院席位。

Some people are saying kind of patronizingly please stay out of politics and saw one man say because of your political views my daughter will not be attending your concert.
有人会自以为高人一等地让她不要插手政治,或者一个男人会说因为泰勒的政治观点,我女儿不会再去听她的演唱会。

Reporter: Many on Twitter like Debra Messing supporting Swift, saying “Thank you, Taylor.” Others are outraged saying you picked the wrong side. We are never ever getting back together.
记者:很多人在推特上支持泰勒,比如黛博拉·梅辛说“谢谢你,泰勒。”,而其他人则愤怒地说泰勒立场站错,从此对她脱粉。

She ended her Instagram urging everyone, no matter what side they are on, to get out and vote. So many intelligent, thoughtful, self-possessed people have turned 18 in the past two years and now have the right and privilege to make their vote count.
她在自己的Instagram主页上写道,无论站在哪个阵营,每个人都应该站出来投票。在过去的两年中,许多聪明、深思熟虑、沉着的人已经年满18岁,现在他们有权利让自己的选票变得有价值。

And Swift will open the American music awards on Tuesday which will air here on ABC. Her first AMA performance since 2014 but just shows you how much is at stake in the midterm elections.
斯威夫特将于周二在美国广播公司主持全美音乐大奖的颁奖典礼。这是她自2014年以来首次在全美音乐大奖(AMA)的舞台上演出,但这恰好展示了中期选举的利害悠关。

仅供学习交流参考
欢迎加入本栏目编译组

相关推荐
5/5

原创视频版权为主办方及译直播所有,请勿擅自使用
已赞1
已有 0 条评论 新浪微博