【重磅】机器翻译现状与语料资源建设
机器翻译现状与语料资源建设 - 宗成庆
北外人工智能与人类语言重点实验室系列学术讲座
4.02
如何突破翻译的定式思维 – 鲍川运
3.31
时 分 秒
直播间互动交流
【讲座主题】机器翻译现状与语料资源建设
【主 讲 人】宗成庆(中科院自动化所研究员、博士生导师)
【讲座时间】2021年4月2日(周五)15:00-16:30
【讲座地点】北京外国语大学图书馆三层报告厅
【主办单位】北京外国语大学人工智能与人类语言重点实验室、北京外国语大学教务处、北京外国语大学研究生院
近年来机器翻译技术取得了快速发展,商业化的机器翻译系统越来越多,翻译的语种愈加丰富,译文质量也在不断提高。那么,目前机器译文的质量究竟达到了什么水平?未来的机器翻译技术是否会对外语从业人员的职业发展带来冲击?面对人工智能技术的快速发展,该如何确定语料库研究和语言资源建设的基本定位和方向?
4月2日下午,中科院自动化所研究员、博士生导师宗成庆将做客北外,为我校师生作“机器翻译现状与语料资源建设”专题讲座,宗成庆研究员将在讲座中对上述问题及相关热点进行分析和阐述。讲座将通过线上平台同步直播,欢迎观看讲座并参与互动!
【嘉宾简介】
宗成庆
中科院自动化所研究员、博士生导师,长期从事自然语言处理、机器翻译和认知语言计算等研究。主持国家项目10余项,在国际权威期刊和一流学术会议上发表论文100余篇,出版专著3部、译著2部。
曾获国家科技进步奖二等奖、北京市优秀教师、中科院优秀导师等若干奖励和荣誉。担任国际顶级学术会议ACL’2021大会主席和ACL’2015、COLING’2020程序委员会主席。享受国务院特殊津贴。
北外人工智能与人类语言实验室
关注我们
相关推荐
★★★★★ 5/5
有,需要剪辑后再提供
怎么回看这个视频😶
看不了回放啊,只有一个4分多钟的宣传片
可以