【回看】2020中国公共政策翻译论坛
中国翻译协会行业报告标准发布仪式暨译讲堂专题讲座
回放
第六届河南省高校翻译技术联盟协同创新研讨会
回放
为进一步推进我国公共政策翻译和人才建设,北京第二外国语学院中国公共政策翻译研究院定于2020年6月6-7日举办2020中国公共政策翻译论坛。
此次论坛的主题为“公共政策翻译与人才培养:理念与模式”,诚邀公共政策翻译、政治话语对外传播等领域和相关人才培养单位的专家、学者以及对公共政策外译感兴趣的高校师生与会,共同探讨新时代下公共政策翻译特点和人才培养理念、模式等话题,进一步加强中国对外话语体系建设贡献力量与智慧。
论坛以腾讯会议形式召开,将通过译直播平台播放,欢迎大家收看交流。具体安排如下:
一、讨论议题(包括但不限于)
1. 中国公共政策翻译特点和人才需求
2. 新时代公共政策翻译人才培养理念
3. 高校、媒体和科研院所在公共政策翻译人才培养中发挥的作用
4. 公共政策翻译“政产学研”合作人才培养模式和机制建设
5. 公共政策翻译和人才培养探索实践
6. 公共政策翻译人才培养与国家形象建构
二、发言嘉宾(以姓氏拼音为顺序)
鲍川运 美国明德大学蒙特雷国际研究院高级翻译学院教授
陈明明 外交部外语专家、大使
黄友义 中国译协常务副会长、全国翻译资格(水平)考试英语专家委员会主任
Laura Burian 美国明德大学蒙特雷国际研究院高级翻译学院院长、教授
李克兴 浙江外国语学院教授、原香港理工大学教授和浙江大学教授
李长栓 北京外国语大学高级翻译学院副院长、教授
石毅 外交学院英语系主任、教授
杨平 中国外文局当代中国与世界研究院副院长、《中国翻译》主编
张爱玲 上海外国语大学高级翻译学院院长、教授
张法连 中国政法大学教授、中国法律英语教学与测试研究会会长
张颖 北京第二外国语学院高级翻译学院院长、教授
赵军峰 广东外语外贸大学翻译学研究中心主任、教授
三、日程安排
6月6日上午09:30-11:30
主题:公共政策翻译与人才培养:中国实践和国际经验
6月7日上午09:30-11:30
主题:公共政策翻译与人才培养:高校教研结合探索
四、论坛议程
五、会务组联系方式
联系人: 赵子昊 马海磊
电 话:18811696865 18811695130
如需了解更多北京第二外国语学院中国公共政策翻译研究院和2020中国公共政策翻译论坛相关介绍,请扫码关注我们的微信公众号:
相关推荐
★★★★★ 5/5
请及时收看直播,谢谢参与!
非常新颖的翻译研究视角,期待中~