【回看】Mr. S听证会口译复盘——南师大口译项目管理案例教学活动


人工智能时代口译技术应用研究
王华树 | 国内首部聚焦口译技术应用和教学的著作
新书推荐


口笔译教育与评价国际论坛 二号公告
在厦门大学百年校庆之际,邀您齐聚厦门、共襄盛举
论坛推荐

【回看】Mr. S听证会口译复盘——南师大口译项目管理案例教学活动
play-rounded-fill

【回看】Mr. S听证会口译复盘——南师大口译项目管理案例教学活动

直播:12月17日
南师大仙林校区化成楼

11月6日,备受瞩目的孙杨听证会在瑞士结束,而现场翻译成了最大的争议点....同声传译人员错译漏译?更换交传翻译仍是一言难尽?孙杨无奈,网友质疑?

朋友们朋友们!OMG!Mr.S听证会翻译复盘来咯!

Mr. S听证会翻译现场是这样的.....

图为Mr.S在译员翻译断续,不断通过看其稿件才能进行翻译的情况下,要求更换翻译。

面对这般“不太专业”的译员,15级翻译班学生们按捺不住了,于是他们打算把翻译现场进行复盘,那么他们的表现会怎么样呢?敬请期待!

一切已准备就绪,欢迎大家前来围观!

地点:南师大仙林校区化成楼
时间:2019年12月17日13:30-15:00
复盘参与人员:15级翻译班全体学生&MTI学生代表

相关推荐
5/5

原创视频版权为主办方及译直播所有,请勿擅自使用
5

评论:

19 条评论,访客:0 条,站长:0 条

0%好评

  • 好评:(0%)
  • 中评:(0%)
  • 差评:(0%)

最新评论

发表回复