【回看】网站本地化常见流程及实战技巧-朱华
WITTA TTES,翻译技术
2019-09-29
令人期待!
请问可以回看么?听了一会,我这边网络有问题,实在太卡,没法听了。
已可以回看
聆听朱老师讲座,电子商务网站的维护,语言栏的选项等,思考:新媒体时代为什么还需要本地化网站 ?谢谢老师!
朱老师和董老师的忠实
感谢朱老师
厉害
1
1
声音非常好听
来学习,来复习……
又开始新的一波围观啦? ? ?
坐等来讲:)
期待朱老师的精彩分享[good]
期待朱老师的分享
期待
请教朱老师,网站上的图像和文字是同时进行本地化流程的吗?如果文字翻译和图片/视频分开的话,三者如何配合的呢?
哈喽遥遥,图片和视频的翻译需要单独分开。
建议本地化网站前对任务类型分类,图片属于DTP团队、视频需要专门的字幕翻译团队,所以可以跟网页翻译同时进行。
但个人经验是网页先翻译,中后期再翻译图片、视频,因为图片视频中的文字大部分都是网页的浓缩版,可以共享TB和TM。
绝对不要错过呀