新形势下的公共政策对外话语构建-范大祺


人工智能时代口译技术应用研究
王华树 | 国内首部聚焦口译技术应用和教学的著作
新书推荐


口笔译教育与评价国际论坛 二号公告
2021年4月2日-3日
在厦门大学百年校庆之际,邀您齐聚厦门、共襄盛举
论坛推荐

新形势下的公共政策对外话语构建-范大祺
play-rounded-fill

新形势下的公共政策对外话语构建-范大祺


直播间互动交流

【讲座题目】新形势下的公共政策对外话语构建
【讲座时间】2020年11月10日(星期二)14:00
【主办单位】北二外·中国公共政策翻译研究院
【主讲嘉宾】

范大祺,现为中国外文局当代中国与世界研究院对外话语创新研究中心主任、译审,主要研究方向为翻译与对外话语体系研究。从事党政文献日译工作20年,多部中央文献著作日译定稿人,中宣部“四个一批”人才。北京第二外国语学院客座教授、天津外国语大学中央文献翻译研究基地研究员、国际生态翻译学研究会副会长、中国翻译协会对外话语体系研究委员会秘书长。曾任中共中央编译局国家高端智库“马克思主义理论与当代实践”重点研究领域中央文献翻译与中国对外话语体系建设重点研究方向核心团队成员。先后在《学习时报》《中国社会科学报》《对外传播》《中国翻译》《中译外研究》《国外理论动态》《求是网》《中国社会科学网》《中央编译局要报》等书刊报网参上发表对外话语相关文章数十篇,围绕对外政治话语体系建设进行了较为深入的阐释,系列研究成果获中央编译局智库成果突出贡献奖,多篇研究报告获中央领导同志肯定性批示。

【讲座简介】
研判分析当代中国公共政策对外话语创新面临的形势和环境,需要把握的原则和方向,应该注重的内容和形式,为学界业界在公共政策话语构建方面形成基本共识,进而更好开展对外翻译传播实践,提供有益参考借鉴。

联 系 人: 赵子昊 18811696865  唐杰 18801310253
如需了解更多北京第二外国语学院中国公共政策翻译研究院和2020中国公共政策翻译论坛相关介绍,请扫码关注我们的微信公众号:

相关推荐
5/5

原创视频版权为主办方及译直播所有,请勿擅自使用
9

评论:

2 条评论,访客:0 条,站长:0 条

0%好评

  • 好评:(0%)
  • 中评:(0%)
  • 差评:(0%)

最新评论

发表回复